您搜索了: homo non separabit quod deus coniunxit (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

homo non separabit quod deus coniunxit

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

itaque iam non sunt duo sed una caro quod ergo deus coniunxit homo non separe

丹麦语

således ere de ikke længer to, men eet kød. derfor, hvad gud har sammenføjet, må et menneske ikke adskille."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quod ergo deus iunxit homo non separe

丹麦语

derfor, hvad gud har sammenføjet, må et menneske ikke adskille.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu

丹麦语

thi da tænker han ikke stort på sine levedage, idet gud lader ham være optaget af sit hjertes glæde.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

frater non redimit redimet homo non dabit deo placationem sua

丹麦语

med Østenstormen knuser du tarsisskibe.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu

丹麦语

er gud ej i højen himmel? se stjernernes tinde, hvor højt de står!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cui ille respondit ecce adsum numquid loqui potero aliud nisi quod deus posuerit in ore me

丹麦语

bileam sagde til balak: "se, nu er jeg kommet til dig; men mon det står i min magt at sige noget? det ord, gud lægger mig i munden, må jeg tale!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et post pusillum alius videns eum dixit et tu de illis es petrus vero ait o homo non su

丹麦语

og lidt derefter så en anden ham og sagde: "også du er en af dem." men peter sagde: "menneske! det er jeg ikke."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quia si confitearis in ore tuo dominum iesum et in corde tuo credideris quod deus illum excitavit ex mortuis salvus eri

丹麦语

thi dersom du med din mund bekender jesus som herre og tror i dit hjerte, at gud oprejste ham fra de døde, da skal du blive frelst.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

manus non tanget eum sed lapidibus opprimetur aut confodietur iaculis sive iumentum fuerit sive homo non vivet cum coeperit clangere bucina tunc ascendant in monte

丹麦语

ingen hånd må røre ved ham, han skal stenes eller skydes ned; hvad enten det er et dyr eller et menneske, skal det miste livet. når væderhornet lyder, skal de stige op på bjerget."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et omne virgultum agri antequam oreretur in terra omnemque herbam regionis priusquam germinaret non enim pluerat dominus deus super terram et homo non erat qui operaretur terra

丹麦语

dengang fandtes endnu ingen af markens buske på jorden, og endnu var ingen af markens urter spiret frem, thi gud herren havde ikke ladet det regne på jorden, og der var ingen mennesker til at dyrke agerjorden,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ille ait ad giezi accinge lumbos tuos et tolle baculum meum in manu tua et vade si occurrerit tibi homo non salutes eum et si salutaverit te quispiam non respondeas illi et pones baculum meum super faciem puer

丹麦语

så sagde han til gehazi: "omgjord din lænd, tag min stav i hånden og drag af sted! møder du nogen, så hils ikke på ham. og hilser nogen på dig, så gengæld ikke hans hilsen; og læg min stav på drengens ansigt!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,786,522,686 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認