您搜索了: ille est deus maris, poseidon (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

ille est deus maris, poseidon

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

ille est

丹麦语

jeg elsker dig

最后更新: 2022-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia dominus deus tuus ignis consumens est deus aemulato

丹麦语

thi herren din gud er en fortærende ild, en nidkær gud!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non est deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum errati

丹麦语

han er ikke dødes, men levendes gud; i fare meget vild."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

丹麦语

ja, hvem er gud uden herren, hvem er en klippe uden vor gud,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

丹麦语

de siger: "herren kan ikke se,jakobs gud kan intet mærke!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

丹麦语

thi gud er mit vidne, hvorledes jeg længes efter eder alle med kristi jesu inderlige kærlighed.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dicet homo si utique est fructus iusto utique est deus iudicans eos in terr

丹麦语

løft dig, o gud, over himlen, din herlighed være over al jorden!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scitote quoniam dominus ipse est deus ipse fecit nos et non ipsi nos populus eius et oves pascuae eiu

丹麦语

de priser dit navn, det store og frygtelige; hellig er han!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod cum vidisset omnis populus cecidit in faciem suam et ait dominus ipse est deus dominus ipse est deu

丹麦语

da alt folket så det, faldt de på deres ansigt og råbte: "herren er gud, herren er gud!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

respondit iesus ille est cui ego intinctum panem porrexero et cum intinxisset panem dedit iudae simonis scarioti

丹麦语

jesus svarer: "det er den, hvem jeg giver det stykke brød, som jeg dypper." så dypper han stykket og tager og giver det til judas, simons søn, iskariot.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et circa horam nonam clamavit iesus voce magna dicens heli heli lema sabacthani hoc est deus meus deus meus ut quid dereliquisti m

丹麦语

og ved den niende time råbte jesus med høj røst og sagde: "eli! eli! lama sabaktani?" det er: "min gud! min gud! hvorfor har du forladt mig?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu

丹麦语

derpå sagde gud til jakob: "drag op til betel og bliv der og byg der et alter for gud, som åbenbarede sig for dig, da du flygtede for din broder esau!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

丹麦语

den, som tror på guds søn, har vidnesbyrdet i sig selv; den, som ikke tror gud, har gjort ham til en løgner, fordi han ikke har troet på det vidnesbyrd, som gud har vidnet om sin søn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru

丹麦语

imellem forhal og alter skal præsterne, herrens tjenere, græde og sige: "herre, spar dog dit folk! overgiv ej din arv til skændsel, til hedningers spot! hvi skal man sige blandt folkene: hvor er deres gud?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal

丹麦语

men til den tid skal min vrede blusse op imod det, og jeg vil forlade dem og skjule mit Åsyn for dem; det skal ædes op, og mange ulykker og trængsler skal ramme det.til den tid skal det sige: mon det ikke er, fordi min gud ikke er i min midte, at disse ulykker har ramt mig?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

丹麦语

nu vel, hvis i er rede til, når i hører horn, fløjter, citre, harper, hakkebrætter, sækkepiber og alle hånde andre instrumenter klinge, at falde ned og tilbede billedstøtten, som jeg har ladet lave, så er alt godt; men gør i det ikke, skal i på stedet kastes i den gloende ovn. og hvilken gud er der, som da kan fri eder af mine hænder?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,362,631 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認