您搜索了: liberate bestia (拉丁语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Danish

信息

Latin

liberate bestia

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

丹麦语

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m

丹麦语

red mig af fjendens hånd, køb mig fri fra voldsmænds hånd!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitu

丹麦语

thi de kunde ikke bære det, som blev påbudt: "endog om et dyr rører ved bjerget, skal det stenes".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare

丹麦语

den ene gik bort fra mig, og jeg sagde: han er sikkerlig revet ihjel! og jeg har ikke set ham siden;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

丹麦语

selvdøde og sønderrevne dyr må han ikke spise for ikke at gøre sig uren derved. jeg er herren!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

丹麦语

intet Ådsel og intet, som er sønderrevet, være sig fugl eller firføddet dyr, må præsterne spise.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et bestia quae erat et non est et ipsa octava est et de septem est et in interitum vadi

丹麦语

og dyret, som var og er ikke, er både selv en ottende og er en af de syv og farer bort til fortabelse.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

丹麦语

det sønderrevne bragte jeg dig ikke, men erstattede det selv; af min hånd krævede du, hvad der blev stjålet både om dagen og om natten;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non eiciam eos a facie tua anno uno ne terra in solitudinem redigatur et crescant contra te bestia

丹麦语

men jeg vil ikke drive dem bort foran dig i et og samme År, for at landet ikke skal lægges øde, og for at markens vilde dyr ikke skal tage overhånd for dig;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

glorificabit me bestia agri dracones et strutiones quia dedi in deserto aquas flumina in invio ut darem potum populo meo electo me

丹麦语

de vilde dyr skal ære mig, sjakaler tillige med strudse. thi vand vil jeg give i Ørkenen, floder i det øde land, for at læske mit udvalgte folk.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

propter hoc lugebit terra et infirmabitur omnis qui habitat in ea in bestia agri et in volucre caeli sed et pisces maris congregabuntu

丹麦语

derfor sørger landet, og alt, hvad der bor der, sygner, markens dyr og himlens fugle; selv havets fisk svinder bort.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et corrumpam vineam eius et ficum eius de quibus dixit mercedes hae meae sunt quas dederunt mihi amatores mei et ponam eam in saltu et comedet illam bestia agr

丹麦语

jeg ødelægger hendes vinstok og figentræ, om hvilke hun sagde: "her er min skøgeløn, den, mine elskere gav mig." jeg skaber dem om til krat, af markens dyr skal de ædes.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et percutiam eis foedus in die illa cum bestia agri et cum volucre caeli et cum reptili terrae et arcum et gladium et bellum conteram de terra et dormire eos faciam fiducialite

丹麦语

på hin dag slutter jeg en pagt for dem med markens dyr og himmelens fugle og jordens kryb; bue, sværd og stridsvåben sønderbryder jeg i landet, og jeg lader dem bo trygt.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et adprehensa est bestia et cum illo pseudopropheta qui fecit signa coram ipso quibus seduxit eos qui acceperunt caracterem bestiae qui et adorant imaginem eius vivi missi sunt hii duo in stagnum ignis ardentis sulphur

丹麦语

og dyret blev grebet og med det den falske profet, som havde gjort tegnene for dets Åsyn, hvormed han havde forført dem, som toge dyrets mærke, og dem, som tilbade dets billede; de bleve begge kastede levende i ildsøen, som brænder med svovl.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

post hoc aspiciebam in visione noctis et ecce bestia quarta terribilis atque mirabilis et fortis nimis dentes ferreos habebat magnos comedens atque comminuens et reliqua pedibus suis conculcans dissimilis autem erat ceteris bestiis quas videram ante eam et habebat cornua dece

丹麦语

og videre skuede jeg i nattesynerne, og se, der var et fjerde dyr, frygteligt, skrækkeligt og umådelig stærkt; det havde store jerntænder, åd og knuste, og hvad der levnedes, trampede det ned med fødderne. det var forskelligt fra alle de tidligere dyr og havde ti horn.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,790,286,807 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認