您搜索了: in nomine populum (拉丁语 - 乌玛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

乌玛语

信息

拉丁语

et in nomine eius gentes sperabun

乌玛语

hawe'ea manusia' mposarumaka-i."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

乌玛语

kara'epe-na toe, raniu' -ramo jadi' topetuku' pue' yesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et qui susceperit unum parvulum talem in nomine meo me suscipi

乌玛语

hema to mpotarima hadua ana' to kedi' hewa ana' toii sabana petuku' -na hi aku', batua-na aku' -mi to natarima.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut in nomine iesu omne genu flectat caelestium et terrestrium et infernoru

乌玛语

bona hawe'ea to tuwu' mengkoru hi yesus, lompe' ihi' suruga, lompe' ihi' dunia', lompe' to hi po'ohaa' tomate, hawe'ea-ra mpai' mowilingkudu menyompa hi hi'a,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ubi enim sunt duo vel tres congregati in nomine meo ibi sum in medio eoru

乌玛语

apa' hiapa tauna morumpu sabana aku', nau' rodua ba tolu-ra-wadi, ria-a dohe-ra."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et quodcumque petieritis in nomine meo hoc faciam ut glorificetur pater in fili

乌玛语

jadi', napa-napa to niperapi' hante hanga' -ku, bate kuwai' -koi, bona to kubabehi toe mpobila' tuama-ku.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et convocantes apostolos caesis denuntiaverunt ne loquerentur in nomine iesu et dimiserunt eo

乌玛语

ngkai ree, rakio' nculii' -ramo suro pue' yesus, pai' -ra raweba'. ra'uli' -raka: "neo' -pi nitudui' tauna mpokahangai' hanga' yesus!" pai' oti toe, rabahaka-ramo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia ego rogabo patrem de vobi

乌玛语

nto'u toe mpai', merapi' -koi hi tuama-ku hante hanga' -ku. uma mingki' aku' to mperapi' -kokoi hi tuama-ku,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exemplum accipite fratres laboris et patientiae prophetas qui locuti sunt in nomine domin

乌玛语

ompi' -ku hawe'ea! kiwoi-koi nabi owi to mpokeni lolita pue'. mosabara-ra pai' tari-ra mpotodohaka kaparia. agina tatuku' posabara-ra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

乌玛语

ra'uli' hi rala pe'une' -ra: pue' ala mpogane' magau' to tumai mpokeni hanga' -na!" une' -imi pue' ala to hi suruga, apa' nawai' -tamo kalompea'."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

乌玛语

jadi', hilou-mokoi hi humalili' dunia', tudui' hawe'ea tauna jadi' topetuku' -ku. niu' -ra hi rala hanga' alata'ala to tuama, to ana' pai' inoha' tomoroli'.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego veni in nomine patris mei et non accipitis me si alius venerit in nomine suo illum accipieti

乌玛语

katumai-ku toi, mpokeni-a hanga' -na tuama-ku, aga uma-koi dota mpotarima-a. ane ria to tumai mpokeni hanga' -ra moto-wadi, nitarima lau-ra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dico vobis si quid petieritis patrem in nomine meo dabit vobi

乌玛语

"nto'u toe mpai', uma-pi mingki' nipekune' -a ba napa-napa. makono mpu'u lolita-ku toi: napa-napa to niperapi' hi tuama-ku hante hanga' -ku, bate nawai' -koi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

乌玛语

mpo'ala' -ra palampa, pai' hilou-ra mpotomu-i. ntora mekio' -ra: une' -imi pue' ala!" pue' mpogane' magau' to tumai mpokeni hanga' -na!" pue' mpogane' magau' to israel!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo

乌玛语

na'uli' yesus: "pelompehi, neo' -koi ma'ala rabagiu. apa' wori' mpai' tauna to mehupa' to mpo'uli' kahira' -na magau' topetolo'. ria wo'o to mpo'uli' karata-na mpu'u eo kiama. aga neo' nituku' -ra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu

乌玛语

bula-ku dohe-ra-pidi, aku' to mpewili' -ra hante kabaraka' hanga' -nu-- hante hanga' to nuwai' -ka. kujaga-ra pai' uma-ra ria to mporata silaka, ntani' -na ngkai to hadua. hi'a kana silaka, bona madupa' lolita to te'uki' hi rala buku tomoroli'.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicens praecipiendo praecepimus vobis ne doceretis in nomine isto et ecce replestis hierusalem doctrina vestra et vultis inducere super nos sanguinem hominis istiu

乌玛语

"kitaa-tagi-mokoi wengi, neo' -pi metudui' mpokahangai' hanga' -na yesus. hilo pe' to nibabehi-e! hobo' lau-mi ihi' ngata yerusalem mpo'epe tudui' -ni tetu! ba kai' lau-mi to nirai' to masala' hi karapatehi-na tau tetui."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

denuntiamus autem vobis fratres in nomine domini nostri iesu christi ut subtrahatis vos ab omni fratre ambulante inordinate et non secundum traditionem quam acceperunt a nobi

乌玛语

ompi' -ompi', hante kuasa to nawai' -kakai pue' yesus kristus, kihawai' -koi: neo' mporomu-raka ompi' hampepangalaa' -ni to lose pai' to uma mpotuku' atura to nitarima ngkai kai'.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

乌玛语

aga barnabas-hana, hilou-i mpobale-ki saulus, pai' napo'ema' -imi hilou hi suro pue' yesus. natutura-raka beiwa saulus mpohilo pue' yesus hi lengko ohea kahilou-na hi damsyik, pai' beiwa pue' mpololitai-i. nalolita wo'o-raka kabia' -na saulus mpokarebai kareba pue' yesus hi damsyik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,040,574,575 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認