您搜索了: argento (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

argento

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

auro et argento multa templa ornamus

俄语

Латинский

最后更新: 2022-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aufer robiginem de argento et egredietur vas purissimu

俄语

Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

repleta est terra argento et auro et non est finis thesaurorum eiu

俄语

И наполнилась земля его серебром и золотом, и нет числа сокровищам его; и наполнилась земля его конями, и нет числа колесницам его;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad excogitandum fabre quicquid fieri potest ex auro et argento et aer

俄语

работать из золота, серебра и меди,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

俄语

покрывают серебром и золотом, прикрепляют гвоздями и молотом, чтобыне шаталось.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

melior est fructus meus auro et pretioso lapide et genimina mea argento elect

俄语

плоды мои лучше золота, и золота самого чистого, и пользы от меня больше, нежели от отборного серебра.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut possideamus in argento egenos et pauperes pro calciamentis et quisquilias frumenti vendamu

俄语

чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви, а высевки из хлеба продавать".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

carthaginienses negotiatores tui a multitudine cunctarum divitiarum argento ferro stagno plumboque repleverunt nundinas tua

俄语

Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru

俄语

А Ты, Господи Боже, сказал мне: „купи себе поле за серебро и пригласи свидетелей, тогда как город отдается в руки Халдеев".

最后更新: 2023-07-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

huius statuae caput ex auro optimo erat pectus autem et brachia de argento porro venter et femora ex aer

俄语

У этого истукана голова была из чистого золота, грудь его и руки его – из серебра,чрево его и бедра его медные,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

俄语

и резать камни для вставливания, и резать дерево, и делать всякуюхудожественную работу;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deum autem maozim in loco suo venerabitur et deum quem ignoraverunt patres eius colet auro et argento et lapide pretioso rebusque pretiosi

俄语

Но богу крепостей на месте его будет он воздавать честь, и этого бога, которого не знали отцы его, он будет чествовать золотом и серебром, и дорогими камнями, и разными драгоценностями,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec dicit dominus super tribus sceleribus israhel et super quattuor non convertam eum pro eo quod vendiderit argento iustum et pauperem pro calciamenti

俄语

Так говорит Господь: за три преступления Израиля и за четыре не пощажу его, потому что продают правого за серебро и бедного – за пару сандалий.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

俄语

то сказал им: с великим богатством возвращаетесь вы в шатры ваши, с великим множеством скота, с серебром, с золотом, с медью и с железом, и с великим множеством одежд; разделите же добычу, взятую у врагов ваших, с братьями своими.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi

俄语

И сказали ему Гаваонитяне: не нужно нам ни серебра, ни золота от Саула, или от домаего, и не нужно нам, чтоб умертвили кого в Израиле. Он сказал: чего же вы хотите? я сделаю для вас.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu

俄语

Итак пришли мне человека, умеющего делать изделия из золота, и из серебра, и из меди, и из железа, и из пряжи пурпурового, багряного и яхонтового цвета , и знающего вырезывать резную работу, вместе с художниками, какие есть у меня в Иудее и вИерусалиме, которых приготовил Давид, отец мой.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

俄语

сына одной женщины из дочерей Дановых, – а отец его Тирянин, – умеющего делать изделия из золота и из серебра, из меди, из железа, из камнейи из дерев, из пряжи пурпурового, яхонтового цвета , и из виссона, и из багряницы, и вырезывать всякую резьбу, и исполнять все, что будет поручено емувместе с художниками твоими и с художниками господина моего Давида, отца твоего.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,455,929 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認