来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
terminus ante querm
before the term
最后更新: 2013-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
fuitque terminus eorum alchath et oali et beten et axa
пределом их были: Хелкаф, Хали, Ветен и Ахсаф,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
fuit autem terminus amorrei ab ascensu scorpionis petra et superiora loc
Пределы Аморреев от возвышенности Акравим и от Селы простирались и далее.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et fuit terminus possessionis eius saraa et esthaol et ahirsemes id est civitas soli
пределом удела их были: Цора, Ештаол и Ир-Шемеш,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ascenditque terminus in bethagla et transit ab aquilone in betharaba ascendens ad lapidem boem filii rube
отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
factusque est terminus filiorum ruben iordanis fluvius haec est possessio rubenitarum per cognationes suas urbium et viculoru
Пределом сынов Рувимовых был Иордан. Вот удел сынов Рувимовыхпо племенам их, города и села их.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
a meridie autem ex parte cariathiarim egreditur terminus contra mare et pervenit usque ad fontem aquarum neptho
Южною же стороною от Кириаф-Иарима идет предел к морю и доходит до источника вод Нефтоаха;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
egrediunturque confinia in mare machmethath vero aquilonem respicit et circuit terminus contra orientem in thanathselo et pertransit ab oriente iano
потом идет предел к морю северною стороною Михмефафа и поворачивает к восточной стороне Фаанаф-Силома и проходит его с восточной стороны Ианоха;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
a deserto et libano usque ad fluvium magnum eufraten omnis terra hettheorum usque ad mare magnum contra solis occasum erit terminus veste
от пустыни и Ливана сего до реки великой, реки Евфрата, всю землю Хеттеев; и до великого моря к западу солнца будут пределы ваши.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
descenditque terminus vallis harundineti in meridiem torrentis civitatum ephraim quae in medio sunt urbium manasse terminus manasse ab aquilone torrentis et exitus eius pergit ad mar
Отсюда предел нисходит к потоку Кане, с южной стороны потока. Города сии принадлежат Ефрему, хотя находятся среди городов Манассии. Предел Манассии – на северной стороне потока и оканчивается морем.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
et haec nomina tribuum a finibus aquilonis iuxta viam aethlon pergentibus emath atrium aenon terminus damasci ad aquilonem iuxta emath et erit ei plaga orientalis mare dan un
Вот имена колен. На северном краю по дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон, от северной границы Дамаска по пути к Емафу: все это от востока до моря один удел Дану.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
verum quid vobis et mihi tyrus et sidon et omnis terminus palestinorum numquid ultionem vos redditis mihi et si ulciscimini vos contra me cito velociter reddam vicissitudinem vobis super caput vestru
И что вы Мне, Тир и Сидон и все округи Филистимские? Хотите ли воздать Мне возмездие? хотите ли воздать Мне? Легко и скоро Я обращу возмездие ваше на головы ваши,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: