您搜索了: excelso (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

excelso

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multi

俄语

Простер Он руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et descenderunt de excelso in oppidum et locutus est cum saul in solari

俄语

И сошли они с высоты в город, и Самуил разговаривал с Саулом на кровле.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

俄语

день трубы и бранного крика против укрепленных городов и высоких башен.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

俄语

и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quid dignum offeram domino curvem genu deo excelso numquid offeram ei holocaustomata et vitulos anniculo

俄语

„С чем предстать мне пред Господом, преклониться пред Богом небесным? Предстать ли пред Ним со всесожжениями, с тельцами однолетними?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in chermel et chermel in saltum reputabitu

俄语

доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere

俄语

Он ниспроверг живших на высоте, высоко стоявший город; поверг его, поверг на землю, бросил его в прах.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa visitabit dominus super militiam caeli in excelso et super reges terrae qui sunt super terra

俄语

И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

propterea erit vobis iniquitas haec sicut interruptio cadens et requisita in muro excelso quoniam subito dum non speratur veniet contritio eiu

俄语

то беззаконие это будет для вас, как угрожающая падением трещина, обнаружившаяся в высокой стене, которой разрушение настанет внезапно, в одно мгновение.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus plebis israhel elegit patres nostros et plebem exaltavit cum essent incolae in terra aegypti et in brachio excelso eduxit eos ex e

俄语

Бог народа сего избрал отцов наших и возвысил сей народ во время пребывания в земле Египетской, и мышцеювознесенною вывел их из нее,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

erraverunt greges mei in cunctis montibus et in universo colle excelso et super omnem faciem terrae dispersi sunt greges mei et non erat qui requireret non erat inquam qui requirere

俄语

Блуждают овцы Мои по всем горам и по всякому высокому холму, и по всему лицу земли рассеялись овцы Мои, и никто не разведывает о них, и никто не ищетих.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud

俄语

И сказали левиты – Иисус, Кадмиил, Вания, Хашавния, Шеревия, Годия, Шевания, Петахия: встаньте, славьте Господа Бога вашего, от века и до века. Да славословят достославное и превысшее всякого славословия и хвалы имя Твое!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam rugiens rugiet super decorem suum celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terra

俄语

Посему прореки на них все слова сии и скажи им: Господь возгремитс высоты и из жилища святыни Своей подаст глас Свой; страшно возгремит на селение Свое; как топчущие в точиле, воскликнет на всех живущих наземле.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui

俄语

И узнаете, что Я Господь, когда пораженные будут лежать между идолами своими вокруг жертвенников их, на всяком высоком холме, на всех вершинах гор и под всяким зеленеющим деревом, и под всяким ветвистым дубом, на том месте, где они приносили благовонные курения всемидолам своим.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,860,065 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認