您搜索了: ubi vinci necesse est, expedit cedere (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

ubi vinci necesse est, expedit cedere

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

necesse est

俄语

an necesse est

最后更新: 2023-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

volare necesse est

俄语

must fly

最后更新: 2015-04-14
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

俄语

Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

necesse est maximorum minima esse initia

俄语

самое маленькое должно быть началом самого большого

最后更新: 2022-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia

俄语

Потому что с переменою священства необходимо быть перемене и закона.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca

俄语

Не предавайся греху, и не будь безумен: зачем тебе умирать не в свое время?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

necesse est ergo exemplaria quidem caelestium his mundari ipsa autem caelestia melioribus hostiis quam isti

俄语

Итак образы небесного должны были очищаться сими, самое же небесное лучшими сих жертвами.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni

俄语

Горе миру от соблазнов, ибо надобно придти соблазнам;но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera

俄语

Всякий первосвященник поставляется для приношения даров и жертв; а потому нужно было, чтобы и Сей также имел, что принести.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et cetera quibus opus fuerit in domo dei tui quantumcumque necesse est ut expendas dabis de thesauro et de fisco regi

俄语

И прочее потребное для дома Бога твоего, что ты признаешь нужным, давай из дома царских сокровищ.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad eos haec sunt verba quae locutus sum ad vos cum adhuc essem vobiscum quoniam necesse est impleri omnia quae scripta sunt in lege mosi et prophetis et psalmis de m

俄语

И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполнитьсявсему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророкахи псалмах.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

俄语

Израиль, отец их, сказал им: если так, то вот что сделайте: возьмите с собою плодов земли сей и отнесите в дар тому человеку несколько бальзама и несколько меду, стираксы и ладану, фисташков и миндальных орехов;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

1. caecus adoptāre vel adoptāri potest (ulp.). 2. inter pericŭlum otium abest. 3. inter domĭnum et servum nulla amicitia esse potest. 4. beneficium non in eo consistit, quod datur, sed in anĭmo eius, qui dat. 5. reus privilegia sua habēre potest. 6. poenae causā legāri non potest (ulp.). 7. eius1 nulla culpa est, cui parēre necesse est.

俄语

1. Слепой может усыновить или быть усыновленным (ulp.). Посреди опасности досуг отсутствует. 3. Между господином и рабом не может быть дружбы. 4. Польза не в том, что дается, а в душе дающего. 5. Ответчик может иметь свои привилегии. 6. Причина наказания не может быть прочитана (ulp.). 7. Нет вины того, кому надо подчиняться.

最后更新: 2022-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,037,824,624 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認