您搜索了: clamabant (拉丁语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Bulgarian

信息

Latin

clamabant

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

保加利亚语

信息

拉丁语

et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente

保加利亚语

И нечистите духове, когато Го виждаха, падаха пред Него и викаха, казвайки: Ти си Божий Син.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu

保加利亚语

А те пак изкрещяха: Разпни Го!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen

保加利亚语

Но като го познаха, че е юдеин, всички едногласно викаха за около два часа: Велика е Ефеската Диана!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu

保加利亚语

А той каза: Че какво зло е сторил? А те още повече закрещяха, казвайки: Да бъде разпнат.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr

保加利亚语

А като стигна до стъпалата, войниците го дигнаха и носеха поради насилието на навалицата;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

保加利亚语

И викаха един към друг, казвайки: - Свет, свет, свет Господ на Силите! Славата Му пълни цялата земя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr

保加利亚语

Не повреждайте земята, нито морето, нито дърветата, преди да ударим печат върху челата на слугите на нашия Бог.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi

保加利亚语

А множествата, които вървяха пред Него, и които идеха изподире, викаха казвайки: Осана на Давидовия Син! Благословен, който иде в Господното име! Осана във висините!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu

保加利亚语

Не ставайте такива каквито бяха бащите ви, Към които предишните пророци викаха и рекоха: Така казва Господ на Силите: Върнете се сега от нечестивите си пътища, И от лошите си дела; Но те не послушаха, Нито дадоха внимание на Мене, казва Господ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,795,042,274 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認