您搜索了: fratribus (拉丁语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Bulgarian

信息

Latin

fratribus

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

保加利亚语

信息

拉丁语

nona matthaniae filiis et fratribus eius duodeci

保加利亚语

деветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

octavadecima anani filiis et fratribus eius duodeci

保加利亚语

осемнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui

保加利亚语

Проклет да е Ханаан; Слуга на слуги ще бъде на братята си.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vicesima prima othir filiis et fratribus eius duodeci

保加利亚语

двадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

extraneus factus sum fratribus meis et peregrinus filiis matris mea

保加利亚语

Боже Ти си изпращал изобилен дъжд за наследството Си, И в изтощението му Ти си го подкрепил.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

保加利亚语

И ако няма братя, тогава да дадете наследството му на бащините му братя.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dicite fratribus vestris populus meus et sorori vestrae misericordiam consecut

保加利亚语

Наричайте, прочее, братята си Аммий (Т.е., Люде мои), и сестрите си Рухама (Т.е., Придобила милост).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr

保加利亚语

И Иосиф, като погреба баща си, върна се в Египет, той и братята му и всички, които бяха отишли с него да погребат баща му.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

保加利亚语

А Иосифа видя сън и го разказа на братята си, и те го намразиха още повече.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nos vero navigatione explicita a tyro descendimus ptolomaida et salutatis fratribus mansimus die una apud illo

保加利亚语

А на утрешния ден тръгнахме и стигнахме в Кесария; и влязохме в къщата на благовестителя Филипа, който бе един от Седмината дякони и останахме у него.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal

保加利亚语

А Яков не изпрати Вениамина, Иосифовия брат, заедно с братята му; защото думаше: Да не би да му се случи нещастие.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod cum vidisset ham pater chanaan verenda scilicet patris sui esse nuda nuntiavit duobus fratribus suis fora

保加利亚语

И Хам, Ханаановия баща, видя голотата на баща си и каза на двамата си братя отвън.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e

保加利亚语

В това прилежавай, на това се предавай, за да стане явен на всички твоят напредък.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

porro de filiis caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararen

保加利亚语

И други от братята им, от потомците на каатците, бяха над присъствените хлябове за да ги приготовляват всяка събота.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu

保加利亚语

И рече на братята си: Парите ми са повърнати; наистина, вижте ги в чувала ми. Тогава сърцата им се ужасиха, и те се обръщаха с трепет един към друг и казваха: Що е това, което ни стори Бог?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad eos vos qui estis principes familiarum leviticarum sanctificamini cum fratribus vestris et adferte arcam domini dei israhel ad locum qui ei praeparatus es

保加利亚语

Вие сте началници на бащините домове на левитите, осветете се вие и братята ви за да пренесете ковчега на Господа Израилевия Бог на мястото , което съм приготвил за него.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quibus adpositis seorsum ioseph et seorsum fratribus aegyptiis quoque qui vescebantur simul seorsum inlicitum est enim aegyptiis comedere cum hebraeis et profanum putant huiuscemodi conviviu

保加利亚语

И сложиха отделно на него, отделно за тях и отделно за египтяните, които ядяха с него; защото не биваше египтяните да ядат хляб с евреите ,понеже това е гнусота за египтяните.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu

保加利亚语

И Матания син на Михея, син на Завдия, син на Асафа, който ръководеше славословието при молитвата, и Ваквукия, който беше вторият между братята си; и Авда, син на Самуя, син на Галала, син на Едутуна.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,048,186 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認