您搜索了: corpora mortuorum (拉丁语 - 塞尔维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Serbian

信息

Latin

corpora mortuorum

Serbian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

塞尔维亚语

信息

拉丁语

ipse ad sepulchra ducetur et in congerie mortuorum vigilabi

塞尔维亚语

ali se iznosi u groblje i ostaje u gomili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si autem resurrectio mortuorum non est neque christus resurrexi

塞尔维亚语

i ako nema vaskrsenja mrtvih, to ni hristos ne usta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

deus autem non est mortuorum sed vivorum omnes enim vivunt e

塞尔维亚语

a bog nije bog mrtvih nego živih; jer su njemu svi živi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et monumenta aperta sunt et multa corpora sanctorum qui dormierant surrexerun

塞尔维亚语

i grobovi se otvoriše, i ustaše mnoga tela svetih koji su pomrli;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern

塞尔维亚语

nauke krštenja, i stavljanja ruku, i vaskrsenja mrtvih, i suda veènog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego sum deus abraham et deus isaac et deus iacob non est deus mortuorum sed viventiu

塞尔维亚语

ja sam bog avraamov, i bog isakov, i bog jakovljev! nije bog bog mrtvih, nego živih.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et corpora caelestia et corpora terrestria sed alia quidem caelestium gloria alia autem terrestriu

塞尔维亚语

i imaju telesa nebeska i telesa zemaljska: ali je druga slava nebeskim, a druga zemaljskim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ita et viri debent diligere uxores suas ut corpora sua qui suam uxorem diligit se ipsum diligi

塞尔维亚语

tako su dužni muževi ljubiti svoje žene kao svoja telesa; jer koji ljubi svoju ženu, sebe samog ljubi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru

塞尔维亚语

a kad èuše vaskrsenje iz mrtvih, onda se jedni rugahu; a jedni rekoše: da te èujemo opet o tom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobi

塞尔维亚语

osim jednog ovog glasa kojim povikah stojeæi medju njima: za vaskrsenje mrtvih dovedoste me danas na sud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es

塞尔维亚语

i telesa njihova ostaviæe na ulici grada velikog, koji se duhovno zove sodom i misir, gde i gospod naš razapet bi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti

塞尔维亚语

i gledaæe neki od naroda i plemena i jezika i kolena telesa njihova tri dana i po, i neæe dati da se njihova telesa metnu u grobove.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ab iesu christo qui est testis fidelis primogenitus mortuorum et princeps regum terrae qui dilexit nos et lavit nos a peccatis nostris in sanguine su

塞尔维亚语

i od isusa hrista, koji je svedok verni, i prvenac iz mrtvih, i knez nad carevima zemaljskim, koji nas ljubi, i umi nas od greha naših krvlju svojom;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quod si spiritus eius qui suscitavit iesum a mortuis habitat in vobis qui suscitavit iesum christum a mortuis vivificabit et mortalia corpora vestra propter inhabitantem spiritum eius in vobi

塞尔维亚语

a ako li živi u vama duh onog koji je vaskrsao isusa iz mrtvih, onaj koji je podigao hrista iz mrtvih oživeæe i vaša smrtna telesa duhom svojim koji živi u vama.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et iratae sunt gentes et advenit ira tua et tempus mortuorum iudicari et reddere mercedem servis tuis prophetis et sanctis et timentibus nomen tuum pusillis et magnis et exterminandi eos qui corruperunt terra

塞尔维亚语

i neznabošci se progneviše, i dodje gnev tvoj i vreme mrtvima da se sudi, i da se da plata slugama tvojim, prorocima i svetima, i onima koji se boje imena tvog, malima i velikima, i da se pogube oni koji zemlju pogubiše.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin

塞尔维亚语

zato dodje josafat sa narodom svojim da pokupi plen; i nadjoše kod njih mnogo blaga i dragocenih nakita na mrtvacima, i napleniše da veæ ne mogoše nositi; tri dana kupiše plen, jer ga beše mnogo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e

塞尔维亚语

a kad se razveseliše, gle, ljudi onog grada, bezakonici, opkoliše kuæu, i stadoše lupati u vrata, i rekoše starcu, gospodaru od kuæe, govoreæi: izvedi tog èoveka što je ušao u tvoju kuæu, da ga poznamo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,786,943,282 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認