您搜索了: conversi (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

conversi

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

德语

wovon etliche sind abgeirrt und haben sich umgewandt zu unnützem geschwätz,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

filii effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell

德语

hat gott vergessen, gnädig zu sein, und seine barmherzigkeit vor zorn verschlossen? (sela.)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu

德语

und hat darauf gelegt tödliche geschosse; seine pfeile hat er zugerichtet, zu verderben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu

德语

und es sahen ihn alle, die zu lydda und in saron wohnten; die bekehrten sich zu dem herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eratis enim sicut oves errantes sed conversi estis nunc ad pastorem et episcopum animarum vestraru

德语

denn ihr waret wie die irrenden schafe; aber ihr seid nun bekehrt zu dem hirten und bischof eurer seelen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit amen dico vobis nisi conversi fueritis et efficiamini sicut parvuli non intrabitis in regnum caeloru

德语

und sprach: wahrlich ich sage euch: es sei denn, daß ihr umkehret und werdet wie die kinder, so werdet ihr nicht ins himmelreich kommen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula

德语

aber darnach kehrten sie sich um und forderten die knechte und mägde wieder zu sich, die sie freigegeben hatten, und zwangen sie, daß sie knechte und mägde sein mußten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

itaque conversi ascendimus per iter basan egressusque est og rex basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in edra

德语

und wir wandten uns und zogen hinauf den weg nach basan. und og, der könig von basan, zog aus uns entgegen, mit allem seinem volk, zu streiten bei edrei.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad deum a simulacris servire deo vivo et ver

德语

denn sie selbst verkündigen von euch, was für einen eingang wir zu euch gehabt haben und wie ihr bekehrt seid zu gott von den abgöttern, zu dienen dem lebendigen und wahren gott

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vidit deus opera eorum quia conversi sunt a via sua mala et misertus est deus super malitiam quam locutus fuerat ut faceret eis et non feci

德语

da aber gott sah ihre werke, daß sie sich bekehrten von ihrem bösen wege, reute ihn des Übels, das er geredet hatte ihnen zu tun, und tat's nicht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si clausum fuerit caelum et non pluerit propter peccata eorum et orantes in loco isto paenitentiam egerint nomini tuo et a peccatis suis conversi fuerint propter adflictionem sua

德语

wenn der himmel verschlossen wird, daß es nicht regnet, weil sie an dir gesündigt haben, und sie werden beten an diesem ort und deinen namen bekennen und sich von ihren sünden bekehren, weil du sie drängest;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

德语

ich sehe und höre, daß sie nichts rechtes reden. keiner ist, dem seine bosheit leid wäre und der spräche: was mache ich doch! sie laufen alle ihren lauf wie ein grimmiger hengst im streit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit ad me certe vidisti fili hominis numquid leve est hoc domui iuda ut facerent abominationes istas quas fecerunt hic quia replentes terram iniquitate conversi sunt ad inritandum me et ecce adplicant ramum ad nares sua

德语

und er sprach zu mir: menschenkind, siehst du das? ist's dem hause juda zu wenig, alle solche greuel hier zu tun, daß sie auch sonst im ganzen lande eitel gewalt und unrecht treiben und reizen mich immer wieder? und siehe, sie halten die weinrebe an die nase.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

德语

ist's aber nicht also, daß meine worte und meine rechte, die ich durch meine knechte, die propheten, gebot, haben eure väter getroffen, daß sie haben müssen umkehren und sagen: gleichwie der herr zebaoth vorhatte uns zu tun, wie wir gingen und taten, also hat er uns auch getan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,828,412 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認