您搜索了: iure hereditario (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

iure hereditario

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

de iure

德语

de jure/de facto

最后更新: 2013-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

iure dicundo

德语

er machte sich und seine nachkommen

最后更新: 2020-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nullo iure cogente

德语

sin restricción legal

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

praesumtio iuris et de iure

德语

unwiderlegliche vermutung

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

servatis omnibus de iure servandis

德语

with due observance of all the requirements of law are to be observed

最后更新: 2021-01-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et hereditario iure transmittetis ad posteros ac possidebitis in aeternum fratres autem vestros filios israhel ne opprimatis per potentia

德语

und sollt sie besitzen und eure kinder nach euch zum eigentum für und für; die sollt ihr leibeigene knechte sein lassen. aber von euren brüdern, den kindern israel, soll keiner über den andern herrschen mit strenge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sacerdos qui patri iure successerit et tota cremabitur in altar

德语

6:15 und der priester, der unter seinen söhnen an seiner statt gesalbt wird, soll solches tun; das ist ein ewiges recht. es soll dem herrn ganz verbrannt werden;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti

德语

das sei eine ewige sitte bei euren nachkommen in allen wohnungen, daß ihr kein fett noch blut esset.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nonne ea quae possedit chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem dominus deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessione

德语

du solltest deren land einnehmen, die dein gott kamos vertriebe, und uns lassen einnehmen das land aller, die der herr, unser gott, vor uns vertrieben hat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vetusti iure hospitii et quia pacis reddendaeque helenae semper auctores fuerant, omne ius belli achivos abstinuisse

德语

nun ist zunächst ganz klar, dass bei der einnahme trojas die trojaner, aeneas und antenorus, von zweien verwüstet wurden

最后更新: 2022-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin

德语

und das soll aarons und seiner söhne sein ewigerweise von den kindern israel; denn es ist ein hebopfer. und eine hebe soll es sein, von den kindern israel von ihrem dankopfern, ihre hebe für den herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venerint patres earum ac fratres et adversum vos queri coeperint atque iurgari dicemus eis miseremini eorum non enim rapuerunt eas iure bellantium atque victorum sed rogantibus ut acciperent non dedistis et a vestra parte peccatum es

德语

wenn aber ihre väter oder brüder kommen, mit uns zu rechten, wollen wir zu ihnen sagen: gönnt sie uns; denn wir hatten nicht für jeden ein weib genommen im streit. auch habt nicht ihr sie ihnen gegeben; sonst wäret ihr jetzt schuldig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

德语

darum gedachte ich's vor deine ohren zu bringen und zu sagen: willst du es beerben, so kaufe es vor den bürgern und vor den Ältesten meines volkes; willst du es aber nicht beerben, so sage mir's, daß ich's wisse. denn es ist kein erbe außer dir und ich nach dir. er sprach: ich will's beerben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,420,184 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認