您搜索了: leprosus (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

leprosus

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

omni tempore quo leprosus est et inmundus solus habitabit extra castr

德语

und solange das mal an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen und seine wohnung soll außerhalb des lagers sein.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

德语

und siehe, ein aussätziger kam und betete ihn an und sprach: herr, so du willst, kannst du mich wohl reinigen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

德语

und es kam zu ihm ein aussätziger, der bat ihn, kniete vor ihm und sprach: willst du, so kannst du mich wohl reinigen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed et lepra naaman adherebit tibi et semini tuo in sempiternum et egressus est ab eo leprosus quasi ni

德语

aber der aussatz naeman wird dir anhangen und deinem samen ewiglich. da ging er von ihm hinaus aussätzig wie schnee.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dormivitque ozias cum patribus suis et sepelierunt eum in agro regalium sepulchrorum eo quod esset leprosus regnavitque ioatham filius eius pro e

德语

und usia entschlief mit seinen vätern, und sie begruben ihn bei seinen vätern im acker bei dem begräbnis der könige; denn sie sprachen: er ist aussätzig. und jotham, sein sohn, ward könig an seiner statt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et veniat super caput ioab et super omnem domum patris eius nec deficiat de domo ioab fluxum seminis sustinens et leprosus tenens fusum et cadens gladio et indigens pan

德语

es falle aber auf das haupt joabs und auf seines vaters ganzes haus, und müsse nicht aufhören im hause joabs, der einen eiterfluß und aussatz habe und am stabe gehe und durchs schwert falle und an brot mangel habe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

fuit igitur ozias rex leprosus usque ad diem mortis suae et habitavit in domo separata plenus lepra ob quam et eiectus fuerat de domo domini porro ioatham filius eius rexit domum regis et iudicabat populum terra

德语

also war usia, der könig, aussätzig bis an seinen tod und wohnte in einem besonderen hause aussätzig; denn er ward verstoßen vom hause des herrn. jotham aber, sein sohn, stand des königs hause vor und richtete das volk im lande.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,178,174 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認