您搜索了: quisquam (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

quisquam

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

vix quisquam

德语

最后更新: 2021-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et non sinebat ut quisquam vas transferret per templu

德语

und ließ nicht zu, das jemand etwas durch den tempel trüge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omne enim sacrificium sacerdotum igne consumetur nec quisquam comedet ex e

德语

6:16 denn alles speisopfer eines priesters soll ganz verbrannt und nicht gegessen werden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

德语

und niemand nimmt sich selbst die ehre, sondern er wird berufen von gott gleichwie aaron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non quia patrem vidit quisquam nisi is qui est a deo hic vidit patre

德语

nicht daß jemand den vater habe gesehen, außer dem, der vom vater ist; der hat den vater gesehen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui domicilium habebat in monumentis et neque catenis iam quisquam eum poterat ligar

德语

der seine wohnung in den gräbern hatte; und niemand konnte ihn binden, auch nicht mit ketten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait saul non occidetur quisquam in die hac quia hodie fecit dominus salutem in israhe

德语

saul aber sprach: es soll auf diesen tag niemand sterben; denn der herr hat heute sein heil gegeben in israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

德语

und ich gebe ihnen das ewige leben; und sie werden nimmermehr umkommen, und niemand wird sie mir aus meiner hand reißen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non videbunt terram pro qua iuravi patribus eorum nec quisquam ex illis qui detraxit mihi intuebitur ea

德语

deren soll keiner das land sehen, das ich ihren vätern geschworen habe; auch keiner soll es sehen, der mich verlästert hat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nihil sub sole novum nec valet quisquam dicere ecce hoc recens est iam enim praecessit in saeculis quae fuerunt ante no

德语

geschieht auch etwas, davon man sagen möchte: siehe, das ist neu? es ist zuvor auch geschehen in den langen zeiten, die vor uns gewesen sind.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si voto vel sponte quisquam obtulerit hostiam eadem similiter edetur die sed et si quid in crastinum remanserit vesci licitum es

德语

ist es aber ein gelübde oder freiwilliges opfer, so soll es desselben tages, da es geopfert ist, gegessen werden; so aber etwas übrigbleibt auf den andern tag, so soll man's doch essen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit quoque rex ad ioseph ego sum pharao absque tuo imperio non movebit quisquam manum aut pedem in omni terra aegypt

德语

und pharao sprach zu joseph: ich bin pharao; ohne deinen willen soll niemand seine hand und fuß regen in ganz Ägyptenland.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec poterat quisquam agnoscere vocem clamoris laetantium et vocem fletus populi commixtim enim populus vociferabatur clamore magno et vox audiebatur procu

德语

also daß das volk nicht unterscheiden konnte das jauchzen mit freuden und das laute weinen im volk; denn das volk jauchzte laut, daß man das geschrei ferne hörte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec quisquam alius ingrediatur domum domini nisi sacerdotes et qui ministrant de levitis ipsi tantummodo ingrediantur quia sanctificati sunt et omne reliquum vulgus observet custodias domin

德语

und daß niemand in das haus des herrn gehe; nur die priester und leviten, die da dienen, die sollen hineingehen, denn sie sind heilig, und alles volk tue nach dem gebot des herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

virtus maximus gnome est communitas valida. quisquam paene, cum vel sine arte condocefactionis, potest adiuvare gnome melius facere.

德语

gnomes größte stärke ist unsere starke gemeinschaft. nahezu jeder, ob mit oder ohne programmierfähigkeiten, kann zur verbesserung von gnome beitragen.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

德语

es war aber kein passah gehalten in israel wie das, von der zeit samuels, des propheten; und kein könig in israel hatte solch passah gehalten, wie josia passah hielt und die priester, leviten, ganz juda und was von israel vorhanden war und die einwohner zu jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,745,832,709 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認