您搜索了: regnum mundi et omnem ornatum (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

regnum mundi et omnem ornatum

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

somnium tuum et omnem voluntatem eveniant volo

德语

dein traum und ich möchte davon kommen, und zu allen seinen wunsch

最后更新: 2018-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sic transit gloria mundi et eo omnis vita

德语

so vergeht der ruhm der welt und mit ihm alles leben

最后更新: 2011-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iunxit ergo currum et omnem populum suum adsumpsit secu

德语

und er spannte seinen wagen an und nahm sein volk mit sich

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia inebriavi animam lassam et omnem animam esurientem saturav

德语

denn ich will die müden seelen erquicken und die bekümmerten seelen sättigen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bona

德语

alsdann wirst du verstehen gerechtigkeit und recht und frömmigkeit und allen guten weg.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non plantabis lucum et omnem arborem iuxta altare domini dei tu

德语

du sollst keinen hain von bäumen pflanzen bei dem altar des herrn, deines gottes, den du dir machst.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et exiit hic sermo in universam iudaeam de eo et omnem circa regione

德语

und diese rede von ihm erscholl in das ganze jüdische land und in alle umliegenden länder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ignobilia mundi et contemptibilia elegit deus et quae non sunt ut ea quae sunt destruere

德语

und das unedle vor der welt und das verachtete hat gott erwählt, und das da nichts ist, daß er zunichte mache, was etwas ist,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et omnem qui invocat nomen meum in gloriam meam creavi eum et formavi eum et feci eu

德语

alle, die mit meinem namen genannt sind, die ich geschaffen habe zu meiner herrlichkeit und zubereitet und gemacht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

praepara et instrue te et omnem multitudinem tuam quae coacervata est ad te et esto eis in praeceptu

德语

wohlan, rüste dich wohl, du und alle deine haufen, so bei dir sind, und sei du ihr hauptmann!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et subvertit civitates has et omnem circa regionem universos habitatores urbium et cuncta terrae virenti

德语

und kehrte die städte um und die ganze gegend und alle einwohner der städte und was auf dem lande gewachsen war.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

德语

wiederum führte ihn der teufel mit sich auf einen sehr hohen berg und zeigte ihm alle reiche der welt und ihre herrlichkeit

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque vocasset eos moses et omnem eruditum virum cui dederat deus sapientiam et qui sponte sua obtulerant se ad faciendum opu

德语

und mose berief den bezaleel und oholiab und alle weisen männer, denen der herr weisheit gegeben hatte in ihr herz, alle, die sich freiwillig erboten und hinzutraten, zu arbeiten an dem werke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mementote sermonis quem praecepit vobis moses famulus domini dicens dominus deus vester dedit vobis requiem et omnem terra

德语

gedenket an das wort, das euch mose, der knecht des herrn, sagte und sprach: der herr, euer gott, hat euch zur ruhe gebracht und dies land gegeben.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ille vero addens ait propterea audi sermonem domini vidi dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et a sinistri

德语

er sprach: darum höre nun das wort des herrn! ich sah den herrn sitzen auf seinem stuhl und alles himmlische heer neben ihm stehen zu seiner rechten und linken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omne vas quod fictum est contra te non dirigetur et omnem linguam resistentem tibi in iudicio iudicabis haec hereditas servorum domini et iustitia eorum apud me dicit dominu

德语

einer jeglichen waffe, die wider dich zubereitet wird, soll es nicht gelingen; und alle zunge, so sich wider dich setzt, sollst du im gericht verdammen. das ist das erbe der knechte des herrn und ihre gerechtigkeit von mir, spricht der herr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone

德语

auch will ich alle güter dieser stadt samt allem, was sie gearbeitet und alle kleinode und alle schätze der könige juda's in ihrer feinde hand geben, daß sie dieselben rauben, nehmen und gen babel bringen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu

德语

siehe, so wird der herr über sie kommen lassen starke und viele wasser des stromes, nämlich den könig von assyrien und alle seine herrlichkeit, daß sie über alle ihre bäche fahren und über alle ufer gehen,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et omnem creaturam quae in caelo est et super terram et sub terram et quae sunt in mari et quae in ea omnes audivi dicentes sedenti in throno et agno benedictio et honor et gloria et potestas in saecula saeculoru

德语

und alle kreatur, die im himmel ist und auf erden und unter der erde und im meer, und alles, was darinnen ist, hörte ich sagen: dem, der auf dem stuhl sitzt, und dem lamm sei lob und ehre und preis und gewalt von ewigkeit zu ewigkeit!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et civitates destruxerunt et omnem agrum optimum mittentes singuli lapides repleverunt et universos fontes aquarum obturaverunt et omnia ligna fructifera succiderunt ita ut muri tantum fictiles remanerent et circumdata est civitas a fundibalariis et magna ex parte percuss

德语

die städte zerbrachen sie, und ein jeglicher warf seine steine auf alle guten Äcker und machten sie voll und verstopften die wasserbrunnen und fällten alle guten bäume, bis daß nur die steine von kir-hareseth übrigblieben; und es umgaben die stadt die schleuderer und warfen auf sie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,029,002,471 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認