您搜索了: tollite hostias et adorate (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

tollite hostias et adorate

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

tollite hostias et adorate dominum

德语

nehmen sie ein opfer und anbetung des herrn

最后更新: 2015-12-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tollite hostias

德语

nimm opfer

最后更新: 2023-12-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adferte domino gloriam nomini eius tollite hostias et introite in atria eiu

德语

so verstocket euer herz nicht, wie zu meriba geschah, wie zu massa in der wüste,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exaltate dominum deum nostrum et adorate scabillum pedum eius quoniam sanctum es

德语

lobet den herrn mit harfen, mit harfen und psalmen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

numquid hostias et sacrificium obtulistis mihi in deserto quadraginta annis domus israhe

德语

habt ihr vom hause israel mir in der wüste die vierzig jahre lang schlachtopfer und speisopfer geopfert?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

德语

vor dem herrn; denn er kommt das erdreich zu richten. er wird den erdboden richten mit gerechtigkeit und die völker mit recht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in eo quem elegerit dominus in una tribuum tuarum offeres hostias et facies quaecumque praecipio tib

德语

sondern an dem ort, den der herr erwählt in irgend einem deiner stämme, da sollst du dein brandopfer opfern und tun alles, was ich dir gebiete.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

德语

bringet her dem herrn die ehre seines namens; bringet geschenke und kommt vor ihn und betet den herrn an in heiligem schmuck!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

superius dicens quia hostias et oblationes et holocaustomata et pro peccato noluisti nec placita sunt tibi quae secundum legem offeruntu

德语

nachdem er weiter oben gesagt hatte: "opfer und gaben, brandopfer und sündopfer hast du nicht gewollt, sie gefallen dir auch nicht" (welche nach dem gesetz geopfert werden),

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

multi etiam deferebant hostias et sacrificia domino hierusalem et munera ezechiae regi iuda qui exaltatus est post haec coram cunctis gentibu

德语

daß viele dem herrn geschenke brachten gen jerusalem und kleinode hiskia, dem könig juda's. und er ward darnach erhoben vor allen heiden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicens magna voce timete deum et date illi honorem quia venit hora iudicii eius et adorate eum qui fecit caelum et terram et mare et fontes aquaru

德语

und sprach mit großer stimme: fürchtet gott und gebet ihm die ehre; denn die zeit seines gerichts ist gekommen! und betet an den, der gemacht hat himmel und erde und meer und wasserbrunnen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

anno primo cyri regis cyrus rex decrevit ut domus dei quae est in hierusalem aedificaretur in loco ubi immolent hostias et ut ponant fundamenta subportantia altitudinem cubitorum sexaginta et latitudinem cubitorum sexagint

德语

im ersten jahr des königs kores befahl der könig kores, das haus gottes zu jerusalem zu bauen als eine stätte, da man opfert und den grund zu legen; zur höhe sechzig ellen und zur weite auch sechzig ellen;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed in testimonium inter nos et vos et subolem nostram vestramque progeniem ut serviamus domino et iuris nostri sit offerre holocausta et victimas et pacificas hostias et nequaquam dicant cras filii vestri filiis nostris non est vobis pars in domin

德语

sondern daß er ein zeuge sei zwischen uns und euch und unsern nachkommen, daß wir dem herrn dienst tun mögen vor ihm mit unsern brandopfern, dankopfern und andern opfern und eure kinder heut oder morgen nicht sagen dürfen zu unsern kindern: ihr habt keinen teil an dem herrn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc ergo si estis parati quacumque hora audieritis sonitum tubae fistulae et citharae sambucae psalterii et symphoniae omnisque generis musicorum prosternite vos et adorate statuam quam feci quod si non adoraveritis eadem hora mittemini in fornacem ignis ardentem et quis est deus qui eripiat vos de manu me

德语

wohlan schickt euch! sobald ihr hören werdet den schall der posaunen, drommeten, harfen, geigen, psalter, lauten und allerlei saitenspiel, so fallt nieder und betet das bild an, das ich habe machen lassen! werdet ihr's nicht anbeten, so sollt ihr von stund an in den glühenden ofen geworfen werden. laßt sehen, wer der gott sei, der euch aus meiner hand erretten werde!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,067,938 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認