来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ut
最后更新: 2020-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
quod dixi dixi
was ich gesagt habe ich gesagt habe, nichts gott gefällt,
最后更新: 2018-04-11
使用频率: 1
质量:
参考:
quae dixi, dixi
ein mann, ein wort
最后更新: 2020-05-23
使用频率: 1
质量:
参考:
respondens autem iob dixi
hiob antwortete und sprach:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 6
质量:
参考:
dixi et salvavi animam meam
salvave
最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
septies in die laudem dixi tibi
deutsch
最后更新: 2022-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
quod dixi dixi, dei gratis grata
was ich gesagt habe, habe ich gesagt!
最后更新: 2023-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
respondens autem eliphaz themanites dixi
da antwortete eliphas von theman und sprach:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 3
质量:
参考:
ego dixi dii estis et filii excelsi omne
da ich ihre schulter von der last entledigt hatte und ihre hände der körbe los wurden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu
laß dich's nicht wundern, daß ich dir gesagt habe: ihr müsset von neuem geboren werden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu
die stimme des herrn sprüht feuerflammen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen
und ich sprach zu ihnen: der herr hat mir geredet und gesagt:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tamensi movetur! dixi et salvavi animam meam!
最后更新: 2023-10-07
使用频率: 1
质量:
参考:
dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.
ich sprach: ich muß auf dem palmbaum steigen und seine zweige ergreifen.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
ich aber sprach: o nein, herr; denn es ist nie etwas gemeines oder unreines in meinen mund gegangen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri
ich aber sprach: herr, wer bist du? er sprach: ich bin jesus, den du verfolgst; aber stehe auf und tritt auf deine füße.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi
ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
und sprach zum könig: gefällt es dem könig, so gebe man mir briefe an die landpfleger jenseit des wassers, daß sie mich hinübergeleiten, bis ich komme nach juda,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixit quid tu vides amos et dixi uncinum pomorum et dixit dominus ad me venit finis super populum meum israhel non adiciam ultra ut pertranseam eu
und er sprach: was siehst du, amos? ich aber antwortete: einen korb mit reifem obst. da sprach der herr zu mir: das ende ist gekommen über mein volk israel; ich will ihm nichts mehr übersehen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru
und ich sprach zu den leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die tore, zu heiligen den sabbattag. mein gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen barmherzigkeit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: