您搜索了: evangelio (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

evangelio

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun

意大利语

a motivo della vostra cooperazione alla diffusione del vangelo dal primo giorno fino al presente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

意大利语

così anche il signore ha disposto che quelli che annunziano il vangelo vivano del vangelo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

意大利语

ma non tutti hanno obbedito al vangelo. lo dice isaia: signore, chi ha creduto alla nostra predicazione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ

意大利语

né ci innalziamo in maniera indebita, come se non fossimo arrivati fino a voi, perché fino a voi siamo giunti col vangelo di cristo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies

意大利语

in fuoco ardente, a far vendetta di quanti non conoscono dio e non obbediscono al vangelo del signore nostro gesù

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

意大利语

quel dio, al quale rendo culto nel mio spirito annunziando il vangelo del figlio suo, mi è testimone che io mi ricordo sempre di voi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ

意大利语

se gli altri hanno tale diritto su di voi, non l'avremmo noi di più? noi però non abbiamo voluto servirci di questo diritto, ma tutto sopportiamo per non recare intralcio al vangelo di cristo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

意大利语

e prego te pure, mio fedele collaboratore, di aiutarle, poiché hanno combattuto per il vangelo insieme con me, con clemente e con gli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,033,335,089 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認