您搜索了: fragilae memoriae (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

fragilae memoriae

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

memoriae

意大利语

in memoria

最后更新: 2019-10-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

memoriae mandari

意大利语

ciò che i bambini dovrebbero ricordare

最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

memoriae deae filiae

意大利语

ottone

最后更新: 2023-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

bello peremptorum memoriae

意大利语

la memoria guerra degli uccisi

最后更新: 2020-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a pueris memoriae mandari

意大利语

satis

最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inter omnes qui memoriae prodiderunt

意大利语

tra tutti coloro che hanno memorizzato

最后更新: 2024-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae pueri memoriae mandare debent,

意大利语

quae a pueris memoriae mandati debent

最后更新: 2023-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sapientia filia experientiae et memoriae est

意大利语

la saggezza dell'esperienza e la memoria della figlia

最后更新: 2019-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

archimedem memoriae proditum est sedere intentum formis

意大利语

è una tradizione

最后更新: 2022-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

psallite domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eiu

意大利语

cantate al signore voi suoi santi e abbiate fiducia nel ricordo della sia santità

最后更新: 2012-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aeterna graeciae poetarum fama memoriae traditur neque unquam vincitur

意大利语

il rapporto dei poeti della grecia viene conquistata dalla memoria eterna, si tramanda in qualsiasi momento,

最后更新: 2020-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

historia vero testis temporum, lux veritatis, vita memoriae, magistra vitae, nuntia vetustatis

意大利语

la storia è la storia di un evento attraverso il quale si conoscono eventi del passato

最后更新: 2022-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

«hoc vos scire, hoc posteris memoriae traditum iri, aequos et volscos ad moenia urbis romae impune armatos venisse! hanc ego ignominiam, vel exilio vel morte, si alia fuga honoris non esset, vitassem. quem tandem ignavissimi hi hostium contempse¯re? nos consules an vos quirites? si culpa in nobis est, auferte imperium indignis; si in vobis, nemo deorum nec hominum sit qui vestra puniat peccata, quirites: vosmet tantum eorum paeniteat3. non illi vestram ignaviam contempse¯re nec suae virtuti

意大利语

"sa che le generazioni future saranno equo e trasportare le pareti della impunemente venisse1! ho portato la disgrazia, o l'esilio per la vita o la morte, non ci sarebbe se non v'è un'altra fuga, l'onore, di sfuggire. chi era che questi sono i contempse¯re2 più vile del nemico? siamo stati cittadini o per te? se la colpa è nostra, privi di autorità; se è in voi, potrebbe non vi sia l'uomo cerca di punire i tuoi peccati, quiriti, potrebbe essere voi stessi queste cose, è paeniteat3. non era il disprezzo viltà, né la loro propria forza:

最后更新: 2020-04-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,022,579,860 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認