您搜索了: habebis (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

habebis

意大利语

avrai

最后更新: 2018-02-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non habebis deos alienos coram m

意大利语

non avrai altri dei di fronte a me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et requiem prospice inspice habebis

意大利语

et requiem prospice inspice habebis

最后更新: 2023-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non habebis deos alienos in conspectu me

意大利语

non avere altri dei di fronte a me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia habebis spem in novissimo et praestolatio tua non auferetu

意大利语

perché così avrai un avvenire e la tua speranza non sarà delusa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

意大利语

ti terrai sicuro per ciò che ti attende e, guardandoti attorno, riposerai tranquillo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non enim habebis iugiter potestatem sed corona tribuetur in generatione generationu

意大利语

perché non sono perenni le ricchezze, né un tesoro si trasmette di generazione in generazione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

意大利语

su, riconcìliati con lui e tornerai felice, ne riceverai un gran vantaggio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quas cum ingressus fueris non artabuntur gressus tui et currens non habebis offendiculu

意大利语

quando cammini non saranno intralciati i tuoi passi, e se corri, non inciamperai

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

olivas habebis in omnibus terminis tuis et non ungueris oleo quia defluent et peribun

意大利语

avrai oliveti in tutto il tuo territorio, ma non ti ungerai di olio, perché le tue olive cadranno immature

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi

意大利语

sappi che tale è la sapienza per te: se l'acquisti, avrai un avvenire e la tua speranza non sarà stroncata

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

意大利语

allora giosuè disse alla casa di giuseppe, a efraim e a manàsse: «tu sei un popolo numeroso e possiedi una grande forza; la tua non sarà una porzione soltanto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

意大利语

gli disse gesù: «se vuoi essere perfetto, và, vendi quello che possiedi, dallo ai poveri e avrai un tesoro nel cielo; poi vieni e seguimi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

意大利语

tu non sarai unito nella sepoltura, perché hai rovinato il tuo paese, hai assassinato il tuo popolo; non sarà più nominata la discendenza dell'iniquo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pondus habebis iustum et verum et modius aequalis et verus erit tibi ut multo vivas tempore super terram quam dominus deus tuus dederit tib

意大利语

terrai un peso completo e giusto, terrai un'efa completa e giusta, perché tu possa aver lunga vita nel paese che il signore tuo dio sta per darti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc habebis signum quod in nomine domini propheta ille praedixerit et non evenerit hoc dominus non locutus est sed per tumorem animi sui propheta confinxit et idcirco non timebis eu

意大利语

quando il profeta parlerà in nome del signore e la cosa non accadrà e non si realizzerà, quella parola non l'ha detta il signore; l'ha detta il profeta per presunzione; di lui non devi aver paura

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post haec venies in collem domini ubi est statio philisthinorum et cum ingressus fueris ibi urbem obviam habebis gregem prophetarum descendentium de excelso et ante eos psalterium et tympanum et tibiam et citharam ipsosque prophetante

意大利语

giungerai poi a gàbaa di dio, dove c'è una guarnigione di filistei e mentre entrerai in città, incontrerai un gruppo di profeti che scenderanno dall'altura preceduti da arpe, timpani, flauti e cetre, in atto di fare i profeti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,392,738 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認