来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
id quod
dal re
最后更新: 2021-01-11
使用频率: 1
质量:
参考:
id quod est
È quello che è
最后更新: 2023-07-17
使用频率: 2
质量:
参考:
interrogor id quod
, quello che io
最后更新: 2020-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
auditisne id quod dico
hai sentito
最后更新: 2023-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ego enim sum id quod sum
ego sum omne quod fuit, quod est, quod futurum est. velum meum nemo mortalium rilevavit
最后更新: 2022-12-30
使用频率: 1
质量:
参考:
gratia dei sum id quod sum
ejus
最后更新: 2022-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
homo fert id quod mutare non potest
portare la vostra angoscia con la pace della mente
最后更新: 2023-09-03
使用频率: 10
质量:
参考:
id quod interest contractum initum non fuisse
最后更新: 2024-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dementiae iudicia aut propter id quod factum est
, or for the sake of that which was done to further the judgments,
最后更新: 2021-01-10
使用频率: 1
质量:
参考:
qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti
chi commette ingiustizia infatti subirà le conseguenze del torto commesso, e non v'è parzialità per nessuno
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cum id, quod mihi horribile videtur, tu omnino malum negas esse, capior
dal momento che sembra essere quella orribile per me, non si nega che siete un male a tutti, amiamo il nostro paese
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 1
质量:
参考:
hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente
tutto questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato detto dal signore per mezzo del profeta
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu
fariseo cieco, pulisci prima l'interno del bicchiere, perché anche l'esterno diventi netto
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun
eleazaro, figlio del sacerdote aronne, avrà la sorveglianza dell'olio per il candelabro, del profumo aromatico dell'offerta perenne e dell'olio dell'unzione e la sorveglianza di tutta la dimora e di quanto contiene, del santuario e dei suoi arredi»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia qui vendit ad id quod vendidit non revertetur et adhuc in viventibus vita eorum visio enim ad omnem multitudinem eius non regredietur et vir in iniquitate vitae suae non confortabitu
chi ha venduto non tornerà in possesso di ciò che ha venduto anche se rimarrà in vita, perché la condanna contro il loro fasto non sarà revocata e nessuno nella sua perversità potrà preservare la sua esistenza
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia ecce ego suscitabo pastorem in terra qui derelicta non visitabit dispersum non quaeret et contritum non sanabit et id quod stat non enutriet et carnes pinguium comedet et ungulas eorum dissolve
poiché ecco, io susciterò nel paese un pastore, che non avrà cura di quelle che si perdono, non cercherà le disperse, non curerà le malate, non nutrirà le affamate; mangerà invece le carni delle più grasse e strapperà loro perfino le unghie
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru
risposero: «quell'uomo ci ha interrogati con insistenza intorno a noi e alla nostra parentela: e' ancora vivo vostro padre? avete qualche fratello? e noi abbiamo risposto secondo queste domande. potevamo sapere ch'egli avrebbe detto: conducete qui vostro fratello?»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in schola discipuli a magistro admonenturl: «nunc, pueri, attendite et pulchram fabulam phaedri poëtae de lupo et agno audīte. tener agnus cum aliis agnis vitam quietam et tranquillam agit: cotidie (avv.) in agris fecundis placidus depascit et limpidā aquā parvi rivi sitim (acc. = «la sete») exstinguit. olim ad ripam fluvii etiam lupus famelicus venit, agnum videt et exquisitum cibum animo praegustat. tunc ad agnum appropinquat et causam iurgii infert2: «agne, inquit (= «dice»), noli turbare aquam meam!». agnus timide respondet: «non vera dicis, lupe: nam aqua a tuis labris ad meos decurrit». malus lupus non solum veris verbis non turbātur, sed etiam multa alia falsa et iniusta agno dicit. denique (= «infine») miserum agnum corripit (= «afferra») et crudeliter lacerat. discipuli, id quod (= «ciò che») fabula docet diligenter considerate: saepe superbi et improbi falsis cau sis humiles (acc. = «i deboli») iniuste opprimunt nec poenam maleficii sui pendunt». [1] il verbo admoneo non significa solo «ammonire», ma anche «esortare». [2] causam inferre, composto da in + fero, signi fica «addurre un pretesto». [3] poenam penděre significa «scontare la pena», «pagare il fio»
gli studenti della scuola del maestro admonenturl "adesso, bambini, fermatevi e bella storia del lupo e dell'agnello tales poeta auditor. tenero agnello con altri pezzi di vita in un ambiente tranquillo e silenzioso agisce quotidianamente (aw.) nei fertili campi e pascoli su un corso d'acqua calma e limpida e piccola siccità (acc. = "la seta") gara. un uomo affamato è arrivato sulla riva del fiume, anche un lupo del passato, uno che agnello,
最后更新: 2021-03-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式