您搜索了: nobis quis contra nos (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

nobis quis contra nos

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

quis contra nos

意大利语

chi sarà contro di noi

最后更新: 2014-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes amicos diligimus et scimus eos nihli contra nos fecisse

意大利语

tutti gli amici che conosciamo e amiamo

最后更新: 2020-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

turpiter se gerit, si quis contra rem publicam amicitiae causā aliquid facit.

意大利语

se qualcuno fa qualcosa contro lo stato per amicizia, si comporta in modo vergognoso.

最后更新: 2022-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed hoc faciemus eis reserventur quidem ut vivant ne contra nos ira domini concitetur si peieraverimu

意大利语

faremo loro questo: li lasceremo vivere e così non ci sarà su di noi lo sdegno, a causa del giuramento che abbiamo loro prestato»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vae nobis non enim fuit tanta exultatio heri et nudius tertius vae nobis quis nos servabit de manu deorum sublimium istorum hii sunt dii qui percusserunt aegyptum omni plaga in desert

意大利语

guai a noi! chi ci libererà dalle mani di queste divinità così potenti? queste divinità hanno colpito con ogni piaga l'egitto nel deserto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite sapienter opprimamus eum ne forte multiplicetur et si ingruerit contra nos bellum addatur inimicis nostris expugnatisque nobis egrediatur e terr

意大利语

prendiamo provvedimenti nei suoi riguardi per impedire che aumenti, altrimenti, in caso di guerra, si unirà ai nostri avversari, combatterà contro di noi e poi partirà dal paese»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego autem et reliqua multitudo quae mecum est accedemus ex adverso contra urbem cumque exierint contra nos sicut ante fecimus fugiemus et terga vertemu

意大利语

io, con tutta la gente, mi avvicinerò alla città. ora, quando essi usciranno contro di noi come l'altra volta, noi fuggiremo davanti a loro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait moses dabit dominus vobis vespere carnes edere et mane panes in saturitate eo quod audierit murmurationes vestras quibus murmurati estis contra eum nos enim quid sumus nec contra nos est murmur vestrum sed contra dominu

意大利语

mosè disse: «quando il signore vi darà alla sera la carne da mangiare e alla mattina il pane a sazietà, sarà perché il signore ha inteso le mormorazioni, con le quali mormorate contro di lui. noi infatti che cosa siamo? non contro di noi vanno le vostre mormorazioni, ma contro il signore»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ite et consulite dominum super me et super populo et super omni iuda de verbis voluminis istius quod inventum est magna enim ira domini succensa est contra nos quia non audierunt patres nostri verba libri huius ut facerent omne quod scriptum est nobi

意大利语

«andate, consultate il signore per me, per il popolo e per tutto giuda, intorno alle parole di questo libro ora trovato; difatti grande è la collera del signore, che si è accesa contro di noi perché i nostri padri non hanno ascoltato le parole di questo libro e nelle loro azioni non si sono ispirati a quanto è stato scritto per noi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,037,763,577 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認