您搜索了: ovis (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ovis

意大利语

pecora

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

拉丁语

ovis aries

意大利语

pecora

最后更新: 2013-11-19
使用频率: 15
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ovis ammon hodgsonii

意大利语

muflone dell'himalaya

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

拉丁语

quo it ovis nigra?

意大利语

nullae oves albae absunt

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

parva ovis a callida vuole voratur

意大利语

grande è il nemico

最后更新: 2023-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego sum ostium per me si ovis in troierit

意大利语

io sono la porta

最后更新: 2023-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sive illa bos sive ovis non immolabuntur una die cum fetibus sui

意大利语

non scannerete vacca o pecora lo stesso giorno con il suo piccolo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

loquere filiis israhel adipem bovis et ovis et caprae non comedeti

意大利语

«parla agli israeliti e riferisci loro: non mangerete alcun grasso, né di bue, né di pecora, né di capra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vacca et capella et ovis socii fuerunt cum leone in silvis.

意大利语

最后更新: 2021-06-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si inventum fuerit apud eum quod furatus est vivens sive bos sive asinus sive ovis duplum restitue

意大利语

quando un uomo usa come pascolo un campo o una vigna e lascia che il suo bestiame vada a pascolare nel campo altrui, deve dare l'indennizzo con il meglio del suo campo e con il meglio della sua vigna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si ambulans per viam in arbore vel in terra nidum avis inveneris et matrem pullis vel ovis desuper incubantem non tenebis eam cum filii

意大利语

quando, cammin facendo, troverai sopra un albero o per terra un nido d'uccelli con uccellini o uova e la madre che sta per covare gli uccellini o le uova, non prenderai la madre sui figli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

oblatus est quia ipse voluit et non aperuit os suum sicut ovis ad occisionem ducetur et quasi agnus coram tondente obmutescet et non aperiet os suu

意大利语

maltrattato, si lasciò umiliare e non aprì la sua bocca; era come agnello condotto al macello, come pecora muta di fronte ai suoi tosatori, e non aprì la sua bocca

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

primogenitum autem bovis et ovis et caprae non facies redimi quia sanctificata sunt domino sanguinem tantum eorum fundes super altare et adipes adolebis in suavissimum odorem domin

意大利语

ma non farai riscattare il primo nato della vacca, né il primo nato della pecora, né il primo nato della capra; sono cosa sacra; verserai il loro sangue sull'altare e brucerai le loro parti grasse come sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,750,050,143 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認