您搜索了: piratae divitias et vitam laetam cupiunt (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

piratae divitias et vitam laetam cupiunt

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

vitam laetam

意大利语

eius

最后更新: 2022-12-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

piratae divitas et vitam laeta

意大利语

una vita felice

最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vitam laetam parat

意大利语

vita gioiosa

最后更新: 2022-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vitat et vitam

意大利语

fugâ

最后更新: 2020-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vitam manere apud vos

意大利语

io starò con te a vita

最后更新: 2021-07-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

salutem et vitam tibi propino

意大利语

最后更新: 2023-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego cano , vitam laetam ago et agricolas incolasque delecto

意大利语

e gli agricoltori che gli abitanti hanno scelto

最后更新: 2019-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

captiva es et vitam maestam in stabulo agis

意大利语

nella sua vita

最后更新: 2021-01-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu

意大利语

per preservarne l'anima dalla fossa e la sua vita dalla morte violenta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ira vitam quietam et philosophiae deditam spernit sed multa curas et vitam non beatamente parat

意大利语

la rabbia disdegna una vita tranquilla votata alla filosofia

最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut ros hermon qui descendit in montes sion quoniam illic mandavit dominus benedictionem et vitam usque in saeculu

意大利语

«non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

perdix fovit quae non peperit fecit divitias et non in iudicio in dimidio dierum suorum derelinquet eas et in novissimo suo erit insipien

意大利语

come una pernice che cova uova da lei non deposte è chi accumula ricchezze, ma senza giustizia. a metà dei suoi giorni dovrà lasciarle e alla sua fine apparirà uno stolto»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vir cui dedit deus divitias et substantiam et honorem et nihil deest animae eius ex omnibus quae desiderat nec tribuit ei potestatem deus ut comedat ex eo sed homo extraneus vorabit illud hoc vanitas et magna miseria es

意大利语

a uno dio ha concesso beni, ricchezze, onori e non gli manca niente di quanto desidera; ma dio non gli concede di poterne godere, perché è un estraneo che ne gode. ciò è vanità e malanno grave

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

意大利语

non volevi, catilina, con una mente morte, anche se

最后更新: 2013-12-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nonne cupis, catilina, si mortem aequo animo petere non audes, fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?

意大利语

ecco, uno spirito lo afferra e subito egli grida, lo scuote ed egli dà schiuma e solo a fatica se ne allontana lasciandolo sfinito

最后更新: 2014-08-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,776,971,942 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認