您搜索了: quaerere invenire (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

quaerere invenire

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

quaerere

意大利语

chiediamo

最后更新: 2021-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viam invenire

意大利语

di scrivere

最后更新: 2020-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quaerere verum

意大利语

ita

最后更新: 2024-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

semper invenire possunt

意大利语

che i bambini dovrebbero imparare a memoria;

最后更新: 2019-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

calceos meos invenire non possum.

意大利语

io non riesco a trovare le mie scarpe.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

noli quaerere mendacium, et non indicavit.

意大利语

se non fai domande e non ti verranno dette bugie. dette bugie.

最后更新: 2020-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non minus est quaerere quam questa parta tueri

意大利语

最后更新: 2023-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

invenitque eum vir errantem in agro et interrogavit quid quaerere

意大利语

mentr'egli andava errando per la campagna, lo trovò un uomo, che gli domandò: «che cerchi?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

意大利语

il figlio dell'uomo infatti è venuto a cercare e a salvare ciò che era perduto»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ite et colligite sicubi invenire potueritis nec minuetur quicquam de opere vestr

意大利语

voi stessi andate a procurarvela dove ne troverete, ma non diminuisca il vostro lavoro»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore

意大利语

ti trovi legato a una donna? non cercare di scioglierti. sei sciolto da donna? non andare a cercarla

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru

意大利语

perché cercassero dio, se mai arrivino a trovarlo andando come a tentoni, benché non sia lontano da ciascuno di noi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

意大利语

l}onnipotente noi non lo possiamo raggiungere, sublime in potenza e rettitudine e grande per giustizia: egli non ha da rispondere

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eos qui erant foris percusserunt caecitate a minimo usque ad maximum ita ut ostium invenire non possen

意大利语

quanto agli uomini che erano alla porta della casa, essi li colpirono con un abbaglio accecante dal più piccolo al più grande, così che non riuscirono a trovare la porta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperun

意大利语

il signore conceda a ciascuna di voi di trovare riposo in casa di un marito». essa le baciò, ma quelle piansero ad alta voc

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum collegisset argentum et aurum quod invenire potuit in domo domini et in thesauris regis misit regi assyriorum muner

意大利语

acaz, preso l'argento e l'oro che si trovava nel tempio e nei tesori della reggia, lo mandò in dono al re di assiria

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ideo faces ex aetnae vertice inflammabat nec puellam per totam orbem terrarum diu noctuque quaerere intermittebat tota loca clamoribus et querelis personabat

意大利语

perciò le torce ardevano dalla cima dell'etna.

最后更新: 2022-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ob hanc causam offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire periscelides et armillas anulos et dextralia ac murenulas ut depreceris pro nobis dominu

意大利语

per questo portiamo, in offerta al signore, ognuno quello che ha trovato di oggetti d'oro: bracciali, braccialetti, anelli, pendenti, collane, per il rito espiatorio per le nostre persone davanti al signore»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ideo faces ex aetnae vertice inflammabat nec puellam per totam orbem terrarum diu noctuque quaerere intermittebat tota loca clamoribus et querelis personabat

意大利语

si infiammarono quindi le fiaccole della vetta dell'etna

最后更新: 2022-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid necesse est homini maiora se quaerere cum ignoret quid conducat sibi in vita sua numero dierum peregrinationis suae et tempore quo velut umbra praeterit aut quis ei poterit indicare quid post eum futurum sub sole si

意大利语

un buon nome è preferibile all'unguento profumato e il giorno della morte al giorno della nascita

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,333,655 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認