您搜索了: tueri domum et inservire liberis (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

tueri domum et inservire liberis

意大利语

最后更新: 2020-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur aedificavit salomon domum et consummavit ea

意大利语

terminata la costruzione del tempio

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cui dedi in solitudine domum et tabernacula eius in terra salsugini

意大利语

al quale ho dato la steppa per casa e per dimora la terra salmastra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

意大利语

costui mi costruirà una casa e io gli assicurerò il trono per sempre

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cicero ab exilio revocatus est domum et scripsit orationem pro domo sua

意大利语

cicerone fu richiamato a casa dall'esilio

最后更新: 2021-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cicero ab exilio revocatus est in domum et scriptin orationem pro domo sua

意大利语

cicerone fu richiamato a casa dall'esilio

最后更新: 2021-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixitque ad eum ingredere benedicte domini cur foris stas praeparavi domum et locum cameli

意大利语

gli disse: «vieni, benedetto dal signore! perché te ne stai fuori, mentre io ho preparato la casa e un posto per i cammelli?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

意大利语

ora un giorno egli entrò in casa per fare il suo lavoro, mentre non c'era nessuno dei domestici

最后更新: 2012-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ascendite in montem portate lignum et aedificate domum et acceptabilis mihi erit et glorificabor dicit dominu

意大利语

salite sul monte, portate legname, ricostruite la mia casa. in essa mi compiacerò e manifesterò la mia gloria - dice il signore -

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

意大利语

poi gesù lasciò la folla ed entrò in casa; i suoi discepoli gli si accostarono per dirgli: «spiegaci la parabola della zizzania nel campo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad eos contaminate domum et implete atria interfectis egredimini et egressi sunt et percutiebant eos qui erant in civitat

意大利语

disse loro: «profanate pure il santuario, riempite di cadaveri i cortili. uscite!». quelli uscirono e fecero strage nella città

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tulitque helias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi en vivit filius tuu

意大利语

elia prese il bambino, lo portò al piano terreno e lo consegnò alla madre. elia disse: «guarda! tuo figlio vive»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

aut quae mulier habens dragmas decem si perdiderit dragmam unam nonne accendit lucernam et everrit domum et quaerit diligenter donec invenia

意大利语

o quale donna, se ha dieci dramme e ne perde una, non accende la lucerna e spazza la casa e cerca attentamente finché non la ritrova

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ingressus est eliachim filius helciae qui erat super domum et sobna scriba et ioae filius asaph a commentariis ad ezechiam scissis vestibus et nuntiaverunt ei verba rabsaci

意大利语

eliakìm figlio di chelkìa, il maggiordomo, sebnà lo scrivano e ioach figlio di asaf, l'archivista, si presentarono a ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque surrexissent de madian venerunt in pharan tuleruntque secum viros de pharan et introierunt aegyptum ad pharaonem regem aegypti qui dedit ei domum et cibos constituit et terram delegavi

意大利语

essi partirono da madian e andarono in paran; presero con sé uomini di paran e andarono in egitto dal faraone, che ospitò hadàd, gli assicurò il mantenimento, parlò con lui e gli assegnò terreni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed et omnes filii israhel videbant descendentem ignem et gloriam domini super domum et corruentes proni in terram super pavimentum stratum lapide adoraverunt et laudaverunt dominum quoniam bonus quoniam in aeternum misericordia eiu

意大利语

tutti gli israeliti, quando videro scendere il fuoco e la gloria del signore sul tempio, si prostrarono con la faccia a terra sul pavimento, adorarono e celebrarono il signore perché è buono, perché la sua grazia dura sempre

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente

意大利语

davide entrò nella reggia a gerusalemme. il re prese le dieci concubine che aveva lasciate a custodia della reggia e le mise in un domicilio sorvegliato; egli somministrava loro gli alimenti, ma non si accostava loro; rimasero così recluse fino al giorno della loro morte, in stato di vedovanza perenne

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,360,065 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認