您搜索了: vestimenti (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

vestimenti

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

意大利语

gli si avvicinò alle spalle e gli toccò il lembo del mantello e subito il flusso di sangue si arrestò

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et rogabant eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quicumque tetigerunt salvi facti sun

意大利语

e lo pregavano di poter toccare almeno l'orlo del suo mantello. e quanti lo toccavano guarivano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sicut unguentum in capite quod descendit in barbam barbam aaron quod descendit in ora vestimenti eiu

意大利语

quando giurò al signore, al potente di giacobbe fece voto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et ecce mulier quae sanguinis fluxum patiebatur duodecim annis accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eiu

意大利语

ed ecco una donna, che soffriva d'emorragia da dodici anni, gli si accostò alle spalle e toccò il lembo del suo mantello

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et illa adprehensa lacinia vestimenti eius diceret dormi mecum qui relicto in manu illius pallio fugit et egressus est fora

意大利语

essa lo afferrò per la veste, dicendo: «unisciti a me!». ma egli le lasciò tra le mani la veste, fuggì e uscì

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ista est lex leprae vestimenti lanei et linei staminis atque subteminis omnisque supellectilis pelliciae quomodo mundari debeat vel contaminar

意大利语

questa è la legge relativa alla macchia di lebbra sopra una veste di lana o di lino, sul tessuto o sul manufatto o su qualunque oggetto di pelle, per dichiararli mondi o immondi»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban

意大利语

e dovunque giungeva, in villaggi o città o campagne, ponevano i malati nelle piazze e lo pregavano di potergli toccare almeno la frangia del mantello; e quanti lo toccavano guarivano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si tulerit homo carnem sanctificatam in ora vestimenti sui et tetigerit de summitate eius panem aut pulmentum aut vinum aut oleum aut omnem cibum numquid sanctificabitur respondentes autem sacerdotes dixerunt no

意大利语

aggeo soggiunse: «se uno che è contaminato per il contatto di un cadavere tocca una di quelle cose, sarà essa immonda?» «sì», risposero i sacerdoti, «è immonda»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce quam bonum et quam jucundum abitare fratres in unum sicut unguentum in capite, quod descendit in barbam, in barba aaron, quod descendit in oram vestimenti ejus, sicut ros hermon, quid descendit ab monte sion. quoniam illic mandavit dominus benedictionem usque in saeculum.

意大利语

ecco, quanto è buono e quanto è piacevole che i fratelli si trasformino in uno come l'unguento sul capo, che scendeva sulla barba, e sulla barba di aronne, che scendeva fino all'orlo della sua veste, come la rugiada dell'ermon , che scendeva dal monte sion. là infatti il signore ha comandato una benedizione per sempre.

最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,718,019 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認