您搜索了: iudiciu (拉丁语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Norwegian

信息

Latin

iudiciu

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

挪威语

信息

拉丁语

non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudiciu

挪威语

de gamle er ikke alltid vise, ikke alltid forstår oldinger hvad rett er.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

numquid timens arguet te et veniet tecum in iudiciu

挪威语

er det for din gudsfrykts skyld han refser dig eller går i rette med dig?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu

挪威语

og likesom det er menneskenes lodd en gang å dø, og derefter dom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudiciu

挪威语

av bekken drikker han på veien, derfor løfter han høit sitt hode.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu

挪威语

gud har ikke nødig å gi lenge akt på en mann før han må møte for guds dom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

calamum quassatum non conteret et linum fumigans non extinguet in veritate educet iudiciu

挪威语

det knekkede rør skal han ikke knuse, og den rykende tande skal han ikke slukke; på rette måte skal han føre retten ut til dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adprehensum ergo regem duxerunt ad regem babylonis in reblatha qui locutus est cum eo iudiciu

挪威语

og de grep kongen og førte ham op til babels konge i ribla og avsa dom over ham*. / {* fordi han hadde brutt sin ed til babels konge, 2kr 36, 13. esk 17, 15 fg.}

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixi audite principes iacob et duces domus israhel numquid non vestrum est scire iudiciu

挪威语

og jeg sa: hør, i jakobs høvdinger og i dommere for israels hus! er det ikke eders sak å vite hvad rett er?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non ambulaverunt filii illius in viis eius sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudiciu

挪威语

men hans sønner vandret ikke på hans veier, men søkte bare egen vinning og tok imot gaver og bøide retten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ezras enim paravit cor suum ut investigaret legem domini et faceret et doceret in israhel praeceptum et iudiciu

挪威语

for esras hadde satt sin hu til å granske herrens lov og gjøre efter den og til å lære folk lov og rett i israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu

挪威语

hele israel fikk høre om den dom kongen hadde felt, og de hadde ærefrykt for kongen; for de så at guds visdom var i hans hjerte, så at han dømte rett.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et sedebat sub palma quae nomine illius vocabatur inter rama et bethel in monte ephraim ascendebantque ad eam filii israhel in omne iudiciu

挪威语

hun satt under deboras palmetre mellem rama og betel på efra'im-fjellet, og israels barn gikk op til henne forat hun skulde skifte rett mellem dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et facta est veritas in oblivione et qui recessit a malo praedae patuit et vidit dominus et malum apparuit in oculis eius quia non est iudiciu

挪威语

og sannheten blev borte, og den som holdt sig fra det onde, blev plyndret. og herren så det, og det var ondt i hans øine at der ingen rett var,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

absit a te ut rem hanc facias et occidas iustum cum impio fiatque iustus sicut impius non est hoc tuum qui iudicas omnem terram nequaquam facies iudiciu

挪威语

det være langt fra dig å gjøre slikt og slå ihjel den rettferdige sammen med den ugudelige, så det går den rettferdige på samme vis som den ugudelige! det være langt fra dig! den som dømmer hele jorden, skulde ikke han gjøre rett?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu

挪威语

gled dig, du unge, i din ungdom og la ditt hjerte være vel til mote i din ungdoms dager og vandre på ditt hjertes veier og efter det dine øine ser! men vit at for alt dette vil gud føre dig frem for dommen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,124,958 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認