您搜索了: porta (拉丁语 - 捷克语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

捷克语

信息

拉丁语

porta

捷克语

brána

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

hic est domus domini et porta coeli

捷克语

最后更新: 2024-02-19
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

excelsa stulto sapientia in porta non aperiet os suu

捷克语

vysoké jsou bláznu moudrosti; v bráně neotevře úst svých.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

odio habuerunt in porta corripientem et loquentem perfecte abominati sun

捷克语

nenávidí trescícího v bráně, a toho, kdož mluví věci pravé, v ohavnosti mají.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et inter cenaculum anguli in porta gregis aedificaverunt artifices et negotiatore

捷克语

za ním opravoval malkiáš syn zlatníkův až k domu netinejských a kupců, naproti bráně mifkad, až do paláce úhlového.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

sursum autem a porta equorum aedificaverunt sacerdotes unusquisque contra domum sua

捷克语

od brány koňské opravovali kněží, jeden každý naproti domu svému.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

捷克语

nebo těsná jest brána a úzká cesta, kteráž vede k životu, a málo jest nalézajících ji.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

matthania et becbecia obedia mosollam thelmon accub custodes portarum et vestibulorum ante porta

捷克语

mataniáš, bakbukiáš, abdiáš, mesullam, talmon, akkub, držící stráž vrátných při domu pokladů u bran.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

qui peccare faciebant homines in verbo et arguentem in porta subplantabant et declinaverunt frustra a iust

捷克语

kteříž obviňují z hříchu člověka pro slovo, a na toho, kterýž je tresce, v bráně lécejí, a pro nic utiskují spravedlivého.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et stans in porta castrorum ait si quis est domini iungatur mihi congregatique sunt ad eum omnes filii lev

捷克语

stoje v bráně táboru, řekl: kdo jest hospodinův, přistup ke mně. i shromáždili se k němu všickni synové léví.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et percussit phassur hieremiam prophetam et misit eum in nervum quod erat in porta beniamin superiori in domo domin

捷克语

ubil paschur jeremiáše proroka, a dal jej do vězení v bráně beniaminově hořejší, kteráž byla při domě hospodinově.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus vox clamoris a porta piscium et ululatus a secunda et contritio magna a collibu

捷克语

i stane se v ten den, praví hospodin, hlas křiku od brány rybné, a kvílení od druhé strany a třeskot veliký od pahrbků.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

post eum aedificavit meremuth filius uriae filii accus mensuram secundam a porta domus eliasib donec extenderetur domus eliasi

捷克语

za ním opravoval meremot syn uriáše, syna kózi, díl druhý ode dveří domu eliasibova až do konce domu jeho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et dixit dominus ad me porta haec clausa erit non aperietur et vir non transiet per eam quoniam dominus deus israhel ingressus est per eam eritque claus

捷克语

i řekl ke mně hospodin: brána tato zavřená bude, nebudeť otvírána, aniž kdo bude vcházeti skrze ni. nebo hospodin bůh izraelský všel skrze ni; protož budeť zavřená.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

haec dicit dominus deus porta atrii interioris quae respicit ad orientem erit clausa sex diebus in quibus opus fit die autem sabbati aperietur sed et in die kalendarum aperietu

捷克语

takto praví panovník hospodin: brána síně vnitřní, kteráž patří k východu, bude zavřená po šest dní všedních, v den pak sobotní otevřína bude; též v den novměsíce otvírána bude.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

numquid ego concepi omnem hanc multitudinem vel genui eam ut dicas mihi porta eos in sinu tuo sicut portare solet nutrix infantulum et defer in terram pro qua iurasti patribus eoru

捷克语

zdaliž jsem já počal všecken lid tento? zdali jsem já zplodil jej, že mi díš: nes jej na rukou svých, jako nosí chůva děťátko, do země té, kterouž jsi s přísahou zaslíbil otcům jejich?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

quibus ait haec dicit dominus deus israhel ponat vir gladium super femur suum ite et redite de porta usque ad portam per medium castrorum et occidat unusquisque fratrem et amicum et proximum suu

捷克语

jimž řekl: tak praví hospodin bůh izraelský: připaš jeden každý meč svůj k boku svému; přejděte sem i tam od brány táboru k bráně, a zabí jeden každý bratra svého, a každý přítele svého i bližního svého.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et revertetur omnis terra usque ad desertum de colle remmon ad austrum hierusalem et exaltabitur et habitabit in loco suo a porta beniamin usque ad locum portae prioris usque ad portam angulorum et a turre ananehel usque ad torcularia regi

捷克语

a učiněna bude všecka tato země jako rovina od gaba k remmon na polední straně jeruzalému, kterýž vyvýšen jsa, státi bude na místě svém, od brány beniaminovy až k místu brány první, a až k bráně úhlové, a od věže chananeel až k presu královskému.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,777,819,382 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認