您搜索了: instaurator ruinae (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

instaurator ruinae

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

ruinae hesperiae

法语

de la ruine de-1'occident

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

impavidum ferient ruinae

法语

impavidum ferent ruina

最后更新: 2023-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

impavidum fervent ruinae.

法语

les mashers (le) frapperont, sans qu'il tremble.

最后更新: 2024-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si fractus illabatur orbis impavidum ferient ruinae

法语

ruines intrépides

最后更新: 2024-04-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in exultatione iustorum multa gloria regnantibus impiis ruinae hominu

法语

quand les justes triomphent, c`est une grande gloire; quand les méchants s`élèvent, chacun se cache.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu

法语

au bruit de leur chute, la terre tremble; leur cri se fait entendre jusqu`à la mer rouge...

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia deserta tua et solitudines tuae et terra ruinae tuae nunc angusta erunt prae habitatoribus et longe fugabuntur qui absorbebant t

法语

dans tes places ravagées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l`étroit; et ceux qui te dévoraient s`éloigneront.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec dicit dominus deus tyro numquid non a sonitu ruinae tuae et gemitu interfectorum tuorum cum occisi fuerint in medio tui commovebuntur insula

法语

ainsi parle à tyr le seigneur, l`Éternel: au bruit de ta chute, quand les mourants gémissent, quand le carnage est dans ton sein, les îles tremblent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu

法语

je détruirai les hommes et les bêtes, les oiseaux du ciel et les poissons de la mer, les objets de scandale, et les méchants avec eux; j`exterminerai les hommes de la face de la terre, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

neque ingredieris portam populi mei in die ruinae eorum neque despicies et tu in malis eius in die vastitatis illius et non emitteris adversum exercitum eius in die vastitatis illiu

法语

n`entre pas dans les portes de mon peuple au jour de sa ruine, ne repais pas ta vue de son malheur au jour de sa ruine, et ne porte pas la main sur ses richesses au jour de sa ruine!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et stupescere faciam super te populos multos et reges eorum horrore nimio formidabunt super te cum volare coeperit gladius meus super facies eorum et obstupescent repente singuli pro anima sua in die ruinae sua

法语

je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi, et leurs rois seront saisis d`épouvante à cause de toi, quand j`agiterai mon épée devant leur face; ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie, au jour de ta chute.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

divitiae tuae et thesauri tui et multiplex instrumentum tuum nautae tui et gubernatores tui qui tenebant supellectilem tuam et populo tuo praeerant viri quoque bellatores tui qui erant in te cum universa multitudine tua quae est in medio tui cadent in corde maris in die ruinae tua

法语

tes richesses, tes marchés et tes marchandises, tes mariniers et tes pilotes, ceux qui réparent tes fissures et ceux qui s`occupent de ton commerce, tous tes hommes de guerre qui sont chez toi et toute la multitude qui est au milieu de toi tomberont dans le coeur des mers, au jour de ta chute.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,473,306 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認