您搜索了: ite missa est omnis primae epistulae (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

ite missa est omnis primae epistulae

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

ite missa est

法语

traducteur anglais

最后更新: 2014-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ite missa est.

法语

la messe est dite.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi mensa ibi missa est

法语

la où il y a la table il y a la messe

最后更新: 2021-09-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gallia est omnis divisa in partes tres

法语

toute la gaule est divisée en trois parties

最后更新: 2023-01-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia abominatio domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eiu

法语

car l`Éternel a en horreur les hommes pervers, mais il est un ami pour les hommes droits;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adtrita est civitas vanitatis clausa est omnis domus nullo introeunt

法语

la ville déserte est en ruines; toutes les maisons sont fermées, on n`y entre plus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laetatusque est omnis populus terrae et urbs quievit porro otholia interfecta est gladi

法语

tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville était tranquille. on avait fait mourir athalie par l`épée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gallia est omnis divisa in portes tres quosque tandem abutere patientia nosta catilina

法语

galia est omnis divisa in portes tres quosque tandem abutere patientia nosta catilina

最后更新: 2023-06-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laetatusque est omnis populus terrae et civitas conquievit athalia autem occisa est gladio in domo regi

法语

tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville était tranquille. on avait fait mourir athalie par l`épée dans la maison du roi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque venisset arca foederis domini in castra vociferatus est omnis israhel clamore grandi et personuit terr

法语

lorsque l`arche de l`alliance de l`Éternel entra dans le camp, tout israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu

法语

ils criaient l`un à l`autre, et disaient: saint, saint, saint est l`Éternel des armées! toute la terre est pleine de sa gloire!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dimittetur universae plebi filiorum israhel et advenis qui peregrinantur inter vos quoniam culpa est omnis populi per ignorantia

法语

il sera pardonné à toute l`assemblée des enfants d`israël et à l`étranger en séjour au milieu d`eux, car c`est involontairement que tout le peuple a péché.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

reversusque est omnis vir iuda et habitatores hierusalem et iosaphat ante eos in hierusalem cum laetitia magna eo quod dedisset eis dominus gaudium de inimicis sui

法语

tous les hommes de juda et de jérusalem, ayant à leur tête josaphat, partirent joyeux pour retourner à jérusalem, car l`Éternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fecitque ex eo gedeon ephod et posuit illud in civitate sua ephra fornicatusque est omnis israhel in eo et factum est gedeoni et omni domui eius in ruina

法语

gédéon en fit un éphod, et il le plaça dans sa ville, à ophra, où il devint l`objet des prostitutions de tout israël; et il fut un piège pour gédéon et pour sa maison.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quare prophetavit in nomine domini dicens sicut silo erit domus haec et urbs ista desolabitur eo quod non sit habitator et congregatus est omnis populus adversum hieremiam in domum domin

法语

pourquoi prophétises-tu au nom de l`Éternel, en disant: cette maison sera comme silo, et cette ville sera dévastée, privée d`habitants? tout le peuple s`attroupa autour de jérémie dans la maison de l`Éternel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deditque david numerum eorum quos circumierat et inventus est omnis israhel numerus mille milia et centum milia virorum educentium gladium de iuda autem trecenta septuaginta milia bellatoru

法语

joab remit à david le rôle du dénombrement du peuple: il y avait dans tout israël onze cent mille hommes tirant l`épée, et en juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l`épée.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada

法语

au premier mois, qui est le mois de nisan, la douzième année du roi assuérus, on jeta le pur, c`est-à-dire le sort, devant haman, pour chaque jour et pour chaque mois, jusqu`au douzième mois, qui est le mois d`adar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur.

法语

toute la gaule est divisée en trois parties, dont l'une est habitée par les belges, l'autre par les aquitains, la troisième par ceux qui, dans leur langue, se nomment celtes, et dans la nôtre, gaulois.

最后更新: 2024-03-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

法语

lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d`israël qui étaient présents partirent pour les villes de juda, et ils brisèrent les statues, abattirent les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout juda et benjamin et dans Éphraïm et manassé. puis tous les enfants d`israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

jubes me laudare te in istis et confiteri tibi et psallere nomini tuo, altissime, quia deus es omnipotens et bonus, etiamsi sola ista fecisses, quae nemo alius potest facere nisi tu, une, a quo est omnis modus, formosissime, qui formas omnia et lege tua ordinas omnia.

法语

vous m' ordonnez de vous louer pour ces dons, de vous confesser, de chanter votre nom, ô très haut. car vous êtes le dieu tout - puissant et bon, n' eussiez -vous fait que ces choses que nul autre que vous ne peut faire,ô dieu un, d' où dérive toute mesure , ô forme parfaite, qui formez tout et ordonnez tout selon votre loi.

最后更新: 2013-07-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,815,670 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認