您搜索了: mercurius nuntio dei est (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

mercurius nuntio dei est

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

hic domus dei est

法语

c'est la porte de la maison lumière dans le ciel

最后更新: 2021-08-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

regnum dei est aeternum

法语

le royaume de dieu est pour toujours

最后更新: 2015-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gloria dei est celare verbum

法语

a major is to conceal the

最后更新: 2020-05-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

regnum dei est in saecula saeculorum

法语

le règne de dieu existe dans les siècles des siècles

最后更新: 2015-11-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in principio, verbum est et verbum dei est

法语

au début, il est verbe et le verbe est dieu

最后更新: 2015-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic domus dei est et porta lumen in coelo

法语

最后更新: 2024-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scimus enim quoniam iudicium dei est secundum veritatem in eos qui talia agun

法语

nous savons, en effet, que le jugement de dieu contre ceux qui commettent de telles choses est selon la vérité.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in omnibus gratias agite haec enim voluntas dei est in christo iesu in omnibus vobi

法语

rendez grâces en toutes choses, car c`est à votre égard la volonté de dieu en jésus christ.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec

法语

car je n`ai point honte de l`Évangile: c`est une puissance de dieu pour le salut de quiconque croit, du juif premièrement, puis du grec,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui responderunt somnium vidimus et non est qui interpretetur nobis dixitque ad eos ioseph numquid non dei est interpretatio referte mihi quid videriti

法语

ils lui répondirent: nous avons eu un songe, et il n`y a personne pour l`expliquer. joseph leur dit: n`est-ce pas à dieu qu`appartiennent les explications? racontez-moi donc votre songe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quod cum audisset propheta ille qui reduxerat eum de via ait vir dei est qui inoboediens fuit ori domini et tradidit eum dominus leoni et confregit eum et occidit iuxta verbum domini quod locutus est e

法语

lorsque le prophète qui avait ramené du chemin l`homme de dieu l`eut appris, il dit: c`est l`homme de dieu qui a été rebelle à l`ordre de l`Éternel, et l`Éternel l`a livré au lion, qui l`a déchiré et l`a fait mourir, selon la parole que l`Éternel lui avait dite.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,780,179,523 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認