您搜索了: rara aviq (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

rara aviq

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

avis rara

法语

редкая птица

最后更新: 2021-08-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rara margarita

法语

la magnifique maison

最后更新: 2022-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

oculus, rara avis

法语

voleur

最后更新: 2016-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnia praeclara rara

法语

最后更新: 2023-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

amīcus verus – rara avis.

法语

le véritable ami est un oiseau rare.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quae tegit vos umbra rara,

法语

qui couvre vous de son ombre rare,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

vulgare amici nomen sed rara est fides

法语

le nom ami est commun mais une amitié fidèle est rare

最后更新: 2022-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sed omnia praeclara tam difficilia, quam rara sunt

法语

sed omnia praeclara tam difficilia

最后更新: 2022-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

occulus, rara avis of khufu, of the grand lodge

法语

oeil, un oiseau rare de khéops, de la grande loge

最后更新: 2014-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quippe etenim primum terrai corpora quaeque, propterea quod erant grauia et perplexa, coibant in medio atque imas capiebant omnia sedes; quae quanto magis inter se perplexa coibant, tam magis expressere ea quae mare sidera solem lunamque efficerent et magni moenia mundi; omnia enim magis haec e leuibus atque rutundis seminibus multoque minoribus sunt elementis quam tellus. ideo per rara foramina terrae partibus erumpens primus se sustulit aether ignifer et multos secum leuis abstulit ignis (…)

法语

d’abord, tous les éléments de la terre, en vertu de leur poids et de leur enchevêtrement, se rassemblaient au centre et occupaient les régions inférieures ; et plus ils se resserraient et s’enchevêtraient, plus fort ils libéraient les principes dont se devaient composer la mer, les astres, le soleil, la lune et l’enceinte du vaste monde. tous ces corps en effet sont formés d’atomes plus lisses et plus ronds, d’éléments beaucoup plus petits que ceux de la terre. s’échappant donc par les pores d’une terre encore peu dense, le premier s’éleva l’éther constellé, entraînant avec lui dans son vol un grand nombre de feux.

最后更新: 2022-02-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,032,103,618 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認