您搜索了: sciam certo (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

sciam certo

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

sciam

法语

scientific american

最后更新: 2013-11-19
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

certo die

法语

le jour fixé

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

a quo sciam

法语

toi par qui je sais

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

habere pro certo

法语

tenir pour certain

最后更新: 2010-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

qui, foedere certo,

法语

qui, d'après un pacte certain (bien fixé)

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

a quo sciam etiam

法语

par qui je sais encore

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

cui sciam diem pactam esse

法语

toi à qui je sais un jour avoir été convenu

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

si tibi esse id emolumento sciam

法语

si j'apprends que cela puisse t'être avantageux

最后更新: 2010-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ut sciam verba quae mihi respondeat et intellegam quid loquatur mih

法语

je connaîtrais ce qu`il peut avoir à répondre, je verrais ce qu`il peut avoir à me dire.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

respondit rex et ait certo novi quia tempus redimitis scientes quod recesserit a me serm

法语

le roi reprit la parole et dit: je m`aperçois, en vérité, que vous voulez gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m`a échappé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et dixit zaccharias ad angelum unde hoc sciam ego enim sum senex et uxor mea processit in diebus sui

法语

zacharie dit à l`ange: a quoi reconnaîtrai-je cela? car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

non habitent in terra tua ne forte peccare te faciant in me si servieris diis eorum quod tibi certo erit in scandalu

法语

ils n`habiteront point dans ton pays, de peur qu`ils ne te fassent pécher contre moi; car tu servirais leurs dieux, et ce serait un piège pour toi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

si ergo inveni gratiam in conspectu tuo ostende mihi viam tuam ut sciam te et inveniam gratiam ante oculos tuos respice populum tuum gentem han

法语

maintenant, si j`ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies; alors je te connaîtrai, et je trouverai encore grâce à tes yeux. considère que cette nation est ton peuple.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et profectus est david inde in maspha quae est moab et dixit ad regem moab maneat oro pater meus et mater mea vobiscum donec sciam quid faciat mihi deu

法语

de là david s`en alla à mitspé dans le pays de moab. il dit au roi de moab: permets, je te prie, à mon père et à ma mère de se retirer chez vous, jusqu`à ce que je sache ce que dieu fera de moi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

fratremque vestrum minimum adducite ad me ut sciam quod non sitis exploratores et istum qui tenetur in vinculis recipere possitis ac deinceps emendi quae vultis habeatis licentia

法语

je saurai ainsi que vous n`êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

si ergo somnium non indicaveritis mihi una est de vobis sententia quod interpretationem quoque fallacem et deceptione plenam conposueritis ut loquamini mihi donec tempus pertranseat somnium itaque dicite mihi ut sciam quod interpretationem quoque eius veram loquamin

法语

si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous enveloppera tous; vous voulez vous préparez à me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. c`est pourquoi dites-moi le songe, et je saurai si vous êtes capables de m`en donner l`explication.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

法语

j`ai cru devoir t`en informer, et te dire: acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. car il n`y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l`ai après toi. et il répondit: je rachèterai.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

non noveram deum esse spiritum , non cui membra essent per longum et latum nec cui esse moles esset , quia moles in parte minor est quam in toto suo , et si infinita sit , minor est in aliqua parte certo spatio definita quam per infinitum et non est tota ubique sicut spiritus , sicut deus.

法语

je ne savais pas que dieu est esprit, qu' il n' a point de membres mesurables en longueur et largeur , que son être ne forme point masse , car toute masse est moindre en sa partie qu' en son tout ; et fût - elle infinie , elle est moindre dans une partie définie par un espace déterminé ; et elle n' est pas toute en tous lieux, comme l' esprit , comme dieu. saint augustin , les confessions , livre 3 , vii, 12.

最后更新: 2013-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,780,397,977 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認