来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente
nuolat besimokančias ir vis nesugebančias pasiekti tiesos pažinimo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et multi sequentur eorum luxurias per quos via veritatis blasphemabitu
daugelis paseks jų pražūtingais keliais, ir dėl jų bus piktžodžiaujama tiesos keliui.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir
kuris trokšta, kad visi žmonės būtų išgelbėti ir pasiektų tiesos pažinimą.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg
neišmanančių mokytojas, kūdikių auklėtojas, turįs įstatyme išreikštą pažinimą ir tiesą.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
quare detraxistis sermonibus veritatis cum e vobis nullus sit qui possit arguer
kokie stiprūs yra tiesos žodžiai, o jūsų kalbos nieko neįrodo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at paulus non insanio inquit optime feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquo
paulius atsiliepė: “ne, nesikraustau iš galvos, prakilnusis festai, bet skelbiu tiesos ir sveiko proto žodžius.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti
jeigu, pasiekę tiesos pažinimą, sąmoningai nusidedame, tada nebelieka aukos už nuodėmes,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren
ir visokia neteisumo apgaulė žūstantiems už tai, kad atsisakė mylėti tiesą savo išgelbėjimui.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es
paulius, dievo tarnas ir jėzaus kristaus apaštalas, pagal dievo išrinktųjų tikėjimą bei dievotumą atitinkantį tiesos pažinimą
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct
jame ir jūs, išgirdę tiesos žodį jūsų išgelbėjimo evangelijąir įtikėję juo, esate užantspauduoti pažadėtąja Šventąja dvasia,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m
kai ateis guodėjas, kurį jums atsiųsiu nuo tėvo,tiesos dvasia, kuri eina iš tėvo,jis liudys apie mane.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon
tu nužengei ant sinajaus kalno ir kalbėjaisi su jais iš dangaus; davei jiems teisingus potvarkius, tikrus įstatymus, gerus nuostatus ir įsakymus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi
bet kai ateis ji, tiesos dvasia, jus ji įves į visą tiesą. ji nekalbės iš savęs, bet kalbės, ką išgirs, ir praneš, kas dar turi įvykti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: