您搜索了: aegyptii (拉丁语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Romanian

信息

Latin

aegyptii

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

罗马尼亚语

信息

拉丁语

oderantque filios israhel aegyptii et adfligebant inludentes ei

罗马尼亚语

atunci egiptenii au adus pe copiii lui israel la o aspră robie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

elevavitque vocem cum fletu quam audierunt aegyptii omnisque domus pharaoni

罗马尼亚语

a izbucnit într'un plîns aşa de tare că l-au auzit egiptenii şi casa lui faraon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

urguebantque aegyptii populum de terra exire velociter dicentes omnes moriemu

罗马尼亚语

egiptenii zoreau poporul, şi se grăbeau să -i scoată din ţară, căci ziceau: ,,altfel, toţi vom pieri.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

noli metuere sed recordare quae fecerit dominus deus tuus pharaoni et cunctis aegyptii

罗马尼亚语

să nu te temi de ele. adu-ţi aminte ce a făcut domnul, dumnezeul tău, lui faraon şi întregului egipt;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego audivi gemitum filiorum israhel quo aegyptii oppresserunt eos et recordatus sum pacti me

罗马尼亚语

acum însă am auzit gemetele copiilor lui israel, pe cari -i ţin egiptenii în robie, şi mi-am adus aminte de legămîntul meu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

罗马尼亚语

cînd a ajuns avram în egipt, egiptenii au văzut că nevasta lui era foarte frumoasă.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

persequentesque aegyptii ingressi sunt post eos omnis equitatus pharaonis currus eius et equites per medium mari

罗马尼亚语

egiptenii i-au urmărit; şi toţi caii lui faraon, carăle şi călăreţii lui au intrat după ei în mijlocul mării.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

pisces quoque qui sunt in fluvio morientur et conputrescent aquae et adfligentur aegyptii bibentes aquam flumini

罗马尼亚语

peştii din rîu vor pieri, rîul se va împuţi, aşa că le va fi greaţă egiptenilor să bea din apa rîului.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

benedixitque dominus domui aegyptii propter ioseph et multiplicavit tam in aedibus quam in agris cunctam eius substantia

罗马尼亚语

de îndată ce potifar l -a pus mai mare peste casa lui şi peste tot ce avea, domnul a binecuvîntat casa egipteanului, din pricina lui iosif; şi binecuvîntarea domnului a fost peste tot ce avea el, fie acasă, fie la cîmp.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et scient aegyptii quod ego sim dominus qui extenderim manum meam super aegyptum et eduxerim filios israhel de medio eoru

罗马尼亚语

egiptenii vor cunoaşte că eu sînt domnul, cînd Îmi voi întinde mîna asupra egiptului, şi cînd voi scoate din mijlocul lor pe copiii lui israel.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et indurabo cor eius ac persequetur vos et glorificabor in pharao et in omni exercitu eius scientque aegyptii quia ego sum dominus feceruntque it

罗马尼亚语

eu voi împietri inima lui faraon, şi -i va urmări; dar faraon şi toată oastea lui vor face să se arate slava mea, şi egiptenii vor şti că eu sînt domnul.`` copiii lui israel au făcut aşa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

eduxique vos et patres vestros de aegypto et venistis ad mare persecutique sunt aegyptii patres vestros cum curribus et equitatu usque ad mare rubru

罗马尼亚语

am scos pe părinţii voştri din egipt, şi aţi ajuns la mare. egiptenii au urmărit pe părinţii voştri pînă la marea roşie, cu cară şi călăreţi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque persequerentur aegyptii vestigia praecedentium reppererunt eos in castris super mare omnis equitatus et currus pharaonis et universus exercitus erant in ahiroth contra beelsepho

罗马尼亚语

egiptenii i-au urmărit; şi toţi caii, carăle lui faraon, călăreţii lui şi oştirea lui, i-au ajuns tocmai cînd erau tăbărîţi lîngă mare lîngă pi-hahirot, faţă în faţă cu baal-Ţefon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ipse quoque interfecit virum aegyptium virum dignum spectaculo habentem in manu hastam itaque cum descendisset ad eum in virga vi extorsit hastam de manu aegyptii et interfecit eum hasta su

罗马尼亚语

a omorît pe un egiptean groaznic la înfăţişare, care avea o suliţă în mînă; s'a pogorît împotriva lui cu un toiag, a smuls suliţa din mîna egipteanului, şi l -a omorît cu ea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

respondebitis viri pastores sumus servi tui ab infantia nostra usque in praesens et nos et patres nostri haec autem dicetis ut habitare possitis in terra gessen quia detestantur aegyptii omnes pastores oviu

罗马尼亚语

voi să răspundeţi: ,,robii tăi au crescut vite, din tinereţa noastră pînă acum, atît noi cît şi părinţii noştri.` În felul acesta, veţi locui în ţinutul gosen, căci toţi păstorii sînt o urîciune pentru egipteni.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,272,364 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認