您搜索了: domini (拉丁语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Romanian

信息

Latin

domini

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

罗马尼亚语

信息

拉丁语

animus domini

罗马尼亚语

разум лорда

最后更新: 2022-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

gratia domini iesu vobiscu

罗马尼亚语

harul domnului isus hristos să fie cu voi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in finem servo domini davi

罗马尼亚语

(un psalm al lui david.) apără-mă tu, doamne, de potrivnicii mei, luptă tu cu cei ce se luptă cu mine!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

verbum domini manet in aeternum

罗马尼亚语

la parola di dio rimane per sempre

最后更新: 2022-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et contestabatur angelus domini iesum dicen

罗马尼亚语

Îngerul domnului a făcut lui iosua următoarea mărturisire:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et factus est sermo domini ad me dicen

罗马尼亚语

cuvîntul domnului mi -a vorbit astfel:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 19
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a voce enim domini pavebit assur virga percussu

罗马尼亚语

atunci, asirianul va tremura de glasul domnului, care îl va lovi cu nuiaua sa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

a facie domini mota est terra a facie dei iaco

罗马尼亚语

el ridică pe sărac din ţărînă, înalţă pe cel lipsit din gunoi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

abominatio domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimu

罗马尼亚语

gîndurile rele sînt urîte domnului, dar cuvintele prietenoase sînt curate înaintea lui. -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vox domini confringentis cedros et confringet dominus cedros liban

罗马尼亚语

căci ei nu iau aminte la lucrările domnului, la lucrarea mînilor lui. să -i doboare şi să nu -i mai scoale!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dominus autem spiritus est ubi autem spiritus domini ibi liberta

罗马尼亚语

căci domnul este duhul; şi unde este duhul domnului, acolo este slobozenia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sive enim vivimus domino vivimus sive morimur domino morimur sive ergo vivimus sive morimur domini sumu

罗马尼亚语

căci dacă trăim, pentru domnul trăim; şi dacă murim, pentru domnul murim. deci, fie că trăim, fie că murim, noi sîntem ai domnului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,105,413 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認