来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren
ucenicii au plecat, şi au propovăduit pocăinţa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
illi autem exeuntes diffamaverunt eum in tota terra ill
dar ei, cum au ieşit afară, au răspîndit vestea despre el în tot ţinutul acela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
exeuntes autem pharisaei consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen
fariseii au ieşit afară, şi s'au sfătuit cum să omoare pe isus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicit
dar în oricare cetate veţi intra, şi nu vă vor primi, să vă duceţi pe uliţele ei, şi să ziceţi:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multi
ei au ieşit din morminte, după învierea lui, au intrat în sfînta cetate, şi s'au arătat multora.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu
pe cînd ieşeau afară din cetate, au întîlnit pe un om din cirene numit simon, şi l-au silit să ducă crucea lui isus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
exeuntes autem de carcere introierunt ad lydiam et visis fratribus consolati sunt eos et profecti sun
ei au ieşit din temniţă, şi au intrat în casa lidiei; şi, dupăce au văzut şi mîngîiat pe fraţi, au plecat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et quicumque non receperint vos nec audierint vos exeuntes inde excutite pulverem de pedibus vestris in testimonium illi
Şi, dacă în vreun loc nu vă vor primi, şi nu vă vor asculta, să plecaţi de acolo, şi să scuturaţi îndată praful de supt picioarele voastre, ca mărturie pentru ei. adevărat vă spun că, în ziua judecăţii, va fi mai uşor pentru pămîntul sodomei şi gomorei decît pentru cetatea aceea.``
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni
ele au ieşit afară din mormînt, şi au luat -o la fugă, pentrucă erau cuprinse de cutremur şi de spaimă. Şi n'au spus nimănui nimic, căci se temeau.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ait illis ite at illi exeuntes abierunt in porcos et ecce impetu abiit totus grex per praeceps in mare et mortui sunt in aqui
,,duceţi-vă``, le -a zis el. ei au ieşit, şi au intrat în porci. Şi deodată toată turma s'a repezit de pe rîpă în mare, şi a pierit în ape.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et cum venisset trans fretum in regionem gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illa
cînd a ajuns isus de partea cealaltă, în ţinutul gadarenilor, l-au întîmpinat doi îndrăciţi, cari ieşeau din morminte. erau aşa de cumpliţi, că nimeni nu putea trece pe drumul acela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et concessit eis statim iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mar
isus le -a dat voie. Şi duhurile necurate au ieşit şi au intrat în porci; şi turma s'a repezit de pe rîpă în mare: erau aproape două mii, şi s'au înecat în mare.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e
după ce au trecut de straja întîia şi a doua, au ajuns la poarta de fer, care dă în cetate, şi ea li s'a deschis singură; au ieşit, şi au trecut într'o uliţă. Îndată, îngerul a plecat de lîngă el.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: