您搜索了: iudicio (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

iudicio

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

non declinabis in iudicio pauperi

芬兰语

Älä väännä vääräksi keskuudessanne asuvan köyhän oikeutta hänen riita-asiassansa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sion in iudicio redimetur et reducent eam in iustiti

芬兰语

siion lunastetaan oikeudella ja sen kääntyneet vanhurskaudella.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

verumtamen tyro et sidoni remissius erit in iudicio quam vobi

芬兰语

mutta tyyron ja siidonin on oleva tuomiolla helpompi kuin teidän.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerun

芬兰语

katso, kuningas on hallitseva vanhurskaudessa, ja valtiaat vallitsevat oikeuden mukaan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dominus in aeternum permanet paravit in iudicio thronum suu

芬兰语

mutta herra hallitsee iankaikkisesti; hän on pystyttänyt istuimensa tuomitaksensa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quid vultis mecum iudicio contendere omnes dereliquistis me dicit dominu

芬兰语

miksi riitelette minua vastaan? olettehan te kaikki luopuneet minusta, sanoo herra.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

芬兰语

sorrettu on efraim, loukattu hänen oikeutensa, sillä hän tahtoi vaeltaa ihmiskäskyjen mukaan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

magnificatus est dominus quoniam habitavit in excelso implevit sion iudicio et iustiti

芬兰语

herra on korkea, sillä hän asuu korkeudessa. hän täyttää siionin oikeudella ja vanhurskaudella.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

propterea adhuc iudicio contendam vobiscum ait dominus et cum filiis vestris disceptab

芬兰语

sentähden minä vielä käyn oikeutta teidän kanssanne, sanoo herra, ja teidän lastenne lasten kanssa minä käyn oikeutta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui cognoscit in iudicio faciem non facit bene iste et pro buccella panis deserit veritate

芬兰语

ei ole hyvä henkilöön katsoa, mutta leipäpalankin tähden rikkomus tehdään.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devie

芬兰语

Älä ole joukon mukana tekemässä pahaa, äläkä todista riita-asiassa niin, että taivut joukon mukaan ja väännät oikean vääräksi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et sponsabo te mihi in sempiternum et sponsabo te mihi in iustitia et iudicio et in misericordia et miserationibu

芬兰语

ja minä kihlaan sinut itselleni ikiajoiksi, kihlaan sinut itselleni vanhurskaudella ja tuomiolla, armolla ja laupeudella,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et iurabis vivit dominus in veritate et in iudicio et in iustitia et benedicent eum gentes ipsumque laudabun

芬兰语

jos sinä vannot: `niin totta kuin herra elää` uskollisesti, oikein ja vanhurskaasti, niin kansat siunaavat itsensä hänen nimeensä, ja hän on heidän kerskauksensa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

viri ergo iusti sunt hii iudicabunt eas iudicio adulterarum et iudicio effundentium sanguinem quia adulterae sunt et sanguis in manibus earu

芬兰语

mutta vanhurskaat miehet tulevat tuomitsemaan heidät sen mukaan, mitä on säädetty avionrikkoja-naisista ja mitä on säädetty verenvuodattaja-naisista; sillä he ovat rikkoneet avion, ja heidän käsissään on verta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

芬兰语

ahdistettuna ja tuomittuna hänet otettiin pois, mutta kuka hänen polvikunnastaan sitä ajatteli? sillä hänet temmattiin pois elävien maasta; minun kansani rikkomuksen tähden kohtasi rangaistus häntä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixisti absque peccato et innocens ego sum et propterea avertatur furor tuus a me ecce ego iudicio contendam tecum eo quod dixeris non peccav

芬兰语

ja kuitenkin sinä sanot: `minä olen syytön; hänen vihansa on kaiketi kääntynyt minusta pois`. katso, minä käyn oikeutta sinun kanssasi, koska sinä sanot: `en ole syntiä tehnyt`.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omne vas quod fictum est contra te non dirigetur et omnem linguam resistentem tibi in iudicio iudicabis haec hereditas servorum domini et iustitia eorum apud me dicit dominu

芬兰语

jokainen ase, joka valmistetaan sinun varallesi, on oleva tehoton; ja jokaisen kielen, joka nousee käymään sinun kanssasi oikeutta, sinä osoitat vääräksi. tämä on herran palvelijain perintöosa, tämä heidän vanhurskautensa, minulta saatu, sanoo herra.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iudicia enim vera fecisti iuxta omnia quae induxisti super nos et super civitatem sanctam patrum nostrorum hierusalem quia in veritate et in iudicio induxisti omnia haec propter peccata nostr

芬兰语

silloin nebukadnessar lausui ja sanoi: "kiitetty olkoon sadrakin, meesakin ja abednegon jumala, joka lähetti enkelinsä ja pelasti palvelijansa, jotka häneen turvasivat eivätkä totelleet kuninkaan käskyä, vaan antoivat ruumiinsa alttiiksi, ennemmin kuin palvelivat kumartaen rukoilivat muuta jumalaa kuin omaa jumalaansa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

芬兰语

sillä minä olen sinun kanssasi, sanoo herra, ja pelastan sinut. minä teen lopun kaikista kansoista, joiden sekaan minä olen sinut hajottanut; ainoastaan sinusta minä en loppua tee: minä kuritan sinua kohtuudella, mutta rankaisematta minä en sinua jätä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,072,536 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認