您搜索了: luvat vivere (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

luvat vivere

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

vivere

芬兰语

elää

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

mihi enim vivere christus est et mori lucru

芬兰语

sillä elämä on minulle kristus, ja kuolema on voitto.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu

芬兰语

ja kaikki, jotka tahtovat elää jumalisesti kristuksessa jeesuksessa, joutuvat vainottaviksi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

numquid vivere potest scirpus absque humore aut crescet carectum sine aqu

芬兰语

`kasvaako kaisla siinä, missä ei ole rämettä? rehottaako ruoko siinä, missä ei ole vettä?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

iam autem eo descendente servi occurrerunt ei et nuntiaverunt dicentes quia filius eius vivere

芬兰语

ja jo hänen ollessaan paluumatkalla hänen palvelijansa kohtasivat hänet ja sanoivat, että hänen poikansa eli.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

ne accipias usuras ab eo nec amplius quam dedisti time deum tuum ut vivere possit frater tuus apud t

芬兰语

Älä ota korkoa tai voittoa häneltä, vaan pelkää jumalaasi ja anna veljesi elää luonasi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

芬兰语

ja hän sanoi: "katso, minä olen kuullut, että egyptissä on viljaa. menkää sinne ja ostakaa meille sieltä viljaa, että pysyisimme hengissä emmekä kuolisi."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

iudas quoque dixit patri suo mitte puerum mecum ut proficiscamur et possimus vivere ne moriamur nos et parvuli nostr

芬兰语

ja juuda sanoi isällensä israelille: "anna nuorukaisen seurata minun mukanani, niin me nousemme ja lähdemme matkalle, että jäisimme eloon, sekä me että sinä ja vaimomme ja lapsemme, emmekä kuolisi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

芬兰语

koska olette valheella murehduttaneet vanhurskaan sydämen, vaikka minä en tahtonut häntä murehduttaa, ja olette vahvistaneet jumalattoman käsiä, ettei hän kääntyisi pahalta tieltänsä ja saisi elää,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me ego occidam et ego vivere faciam percutiam et ego sanabo et non est qui de manu mea possit eruer

芬兰语

katsokaa nyt, että minä, minä olen, eikä yhtäkään jumalaa ole minun rinnallani. minä kuoletan ja minä teen eläväksi, minä lyön ja minä parannan; eikä ole sitä, joka pelastaisi minun käsistäni.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

et dixit festus agrippa rex et omnes qui simul adestis nobiscum viri videtis hunc de quo omnis multitudo iudaeorum interpellavit me hierosolymis petens et hic clamantes non oportere eum vivere ampliu

芬兰语

ja festus sanoi: "kuningas agrippa ja kaikki muut, jotka meidän kanssamme olette läsnä, tässä näette sen miehen, jonka tähden koko juutalaisten joukko sekä jerusalemissa että täällä on ahdistanut minua huutaen, ettei hänen pidä enää saaman elää.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

heliseus autem locutus est ad mulierem cuius vivere fecerat filium dicens surge vade tu et domus tua et peregrinare ubicumque reppereris vocavit enim dominus famem et veniet super terram septem anni

芬兰语

ja elisa puhui vaimolle, jonka pojan hän oli palauttanut henkiin, ja sanoi: "nouse ja lähde, sinä ja sinun perheesi, asumaan muukalaisena, missä vain voit asua, sillä herra on käskenyt nälänhädän tulla, ja se myös tulee maahan seitsemäksi vuodeksi".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen

芬兰语

mutta portto raahabin sekä hänen isänsä perheen ja kaikki hänen omaisensa joosua jätti henkiin; ja hän jäi asumaan israelin keskuuteen, aina tähän päivään asti, koska hän oli piilottanut ne tiedustelijat, jotka joosua oli lähettänyt vakoilemaan jerikoa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

拉丁语

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

芬兰语

"kaikki kuninkaan palvelijat ja kuninkaan maakuntien kansa tietävät, että kuka ikinä, mies tai nainen, kutsumatta menee kuninkaan luo sisempään esipihaan, on laki sama jokaiselle: hänet surmataan; ainoastaan se, jota kohti kuningas ojentaa kultavaltikkansa, jää eloon. mutta minua ei ole kolmeenkymmeneen päivään kutsuttu tulemaan kuninkaan tykö."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,025,443,538 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認