您搜索了: somnia a deo missa (拉丁语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Finnish

信息

Latin

somnia a deo missa

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

芬兰语

信息

拉丁语

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

芬兰语

hän, jota jumala nimittää "ylimmäiseksi papiksi melkisedekin järjestyksen mukaan".

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

nisi esset hic a deo non poterat facere quicqua

芬兰语

jos hän ei olisi jumalasta, ei hän voisi mitään tehdä."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

quia custodivi vias domini et non egi impie a deo me

芬兰语

sillä minä olen noudattanut herran teitä enkä ole luopunut pois jumalastani, jumalattomuuteen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

iustum adiutorium meum a deo qui salvos facit rectos cord

芬兰语

minun kilpenäni on jumala; hän on oikeamielisten pelastaja.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

hic accipiet benedictionem a domino et misericordiam a deo salvatore su

芬兰语

sinä valmistat minulle pöydän minun vihollisteni silmien eteen. sinä voitelet minun pääni öljyllä; minun maljani on ylitsevuotavainen.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

芬兰语

armo teille ja rauha jumalalta, meidän isältämme, ja herralta jeesukselta kristukselta!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 5
质量:

拉丁语

ipse enim pater amat vos quia vos me amastis et credidistis quia ego a deo exiv

芬兰语

sillä isä itse rakastaa teitä, sentähden että te olette minua rakastaneet ja uskoneet minun lähteneen jumalan tyköä.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

芬兰语

ja nyt minä seison oikeuden edessä sentähden, että panen toivoni siihen lupaukseen, jonka jumala on meidän isillemme antanut

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a deo exist

芬兰语

nyt me tiedämme, että sinä tiedät kaikki, etkä tarvitse, että kukaan sinulta kysyy; sentähden me uskomme sinun jumalan tyköä lähteneen."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

芬兰语

armo, laupeus ja rauha isältä jumalalta ja jeesukselta kristukselta, isän pojalta, on oleva meidän kanssamme, totuudessa ja rakkaudessa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

populus meus in ligno suo interrogavit et baculus eius adnuntiavit ei spiritus enim fornicationum decepit eos et fornicati sunt a deo su

芬兰语

minun kansani kysyy puultansa, ja sen sauva sille vastaa; sillä haureuden henki on eksyttäväinen: haureudessa he ovat luopuneet tottelemasta jumalaansa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium ita loquimur non quasi hominibus placentes sed deo qui probat corda nostr

芬兰语

vaan niinkuin jumala on katsonut meidän kelpaavan siihen, että meille uskottiin evankeliumi, niin me puhumme, emme, niinkuin tahtoisimme olla mieliksi ihmisille, vaan jumalalle, joka koettelee meidän sydämemme.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum dixerint ad vos quaerite a pythonibus et a divinis qui stridunt in incantationibus suis numquid non populus a deo suo requirit pro vivis a mortui

芬兰语

ja kun he sanovat teille: "kysykää vainaja- ja tietäjähengiltä, jotka supisevat ja mumisevat", niin eikö kansa kysyisi jumalaltansa? kuolleiltako elävien puolesta?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti

芬兰语

te israelin miehet, kuulkaa nämä sanat: jeesuksen, nasaretilaisen, sen miehen, josta jumala todisti teille voimallisilla teoilla ja ihmeillä ja merkeillä, joita jumala hänen kauttansa teki teidän keskellänne, niinkuin te itse tiedätte,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

factum est ergo cum audissent omnes inimici nostri ut timerent universae gentes quae erant in circuitu nostro et conciderent intra semet ipsos et scirent quod a deo factum esset opus ho

芬兰语

kun kaikki meidän vihollisemme sen kuulivat, ja kaikki ympärillämme asuvat kansat näkivät sen, havaitsivat he joutuneensa aivan alakynteen; sillä he tunsivat, että tämä työ oli suoritettu meidän jumalamme avulla.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui vicerit faciam illum columnam in templo dei mei et foras non egredietur amplius et scribam super eum nomen dei mei et nomen civitatis dei mei novae hierusalem quae descendit de caelo a deo meo et nomen meum novu

芬兰语

joka voittaa, sen minä teen pylvääksi jumalani temppeliin, eikä hän koskaan enää lähde sieltä ulos, ja minä kirjoitan häneen jumalani nimen ja jumalani kaupungin nimen, sen uuden jerusalemin, joka laskeutuu alas taivaasta minun jumalani tyköä, ja oman uuden nimeni.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,779,367,555 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認