您搜索了: aquis submersus (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

aquis submersus

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

aquis

英语

最后更新: 2023-08-24
使用频率: 3
质量:

拉丁语

aquis grana

英语

aix-la-chapelle

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

拉丁语

ex duabus aquis

英语

one of the two

最后更新: 2021-03-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non terra nitor aquis

英语

english

最后更新: 2024-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum ei

英语

dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra

英语

he hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui descendunt mare in navibus facientes operationem in aquis multi

英语

therefore he said that he would destroy them, had not moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui dat pluviam super faciem terrae et inrigat aquis univers

英语

who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

in silvis atque in aquis olim erant multae nymphae atque deae.

英语

there once were many nymphs and goddesses in the forests and waters.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea

英语

if i wash myself with snow water, and make my hands never so clean;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illiu

英语

drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scribetque sacerdos in libello ista maledicta et delebit ea aquis amarissimis in quas maledicta congessi

英语

and the priest shall write these curses in a book, and he shall blot them out with the bitter water:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quicquid autem pinnulas et squamas non habet eorum quae in aquis moventur et vivunt abominabile vobi

英语

and all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

英语

when he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non facies tibi sculptile nec similitudinem omnium quae in caelo sunt desuper et quae in terra deorsum et quae versantur in aquis sub terr

英语

thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si sanatus fuerit qui huiuscemodi sustinet passionem numerabit septem dies post emundationem sui et lotis vestibus ac toto corpore in aquis viventibus erit mundu

英语

and when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

numquid non meliores sunt abana et pharphar fluvii damasci omnibus aquis israhel ut laver in eis et munder cum ergo vertisset se et abiret indignan

英语

are not abana and pharpar, rivers of damascus, better than all the waters of israel? may i not wash in them, and be clean? so he turned and went away in a rage.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite hoc domus iacob qui vocamini nomine israhel et de aquis iuda existis qui iuratis in nomine domini et dei israhel recordamini non in veritate neque in iustiti

英语

hear ye this, o house of jacob, which are called by the name of israel, and are come forth out of the waters of judah, which swear by the name of the lord, and make mention of the god of israel, but not in truth, nor in righteousness.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum posuerint vestigia pedum suorum sacerdotes qui portant arcam domini dei universae terrae in aquis iordanis aquae quae inferiores sunt decurrent atque deficient quae autem desuper veniunt in una mole consisten

英语

and it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the lord, the lord of all the earth, shall rest in the waters of jordan, that the waters of jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quam ob rem non elevabuntur in altitudine sua omnia ligna aquarum neque ponent sublimitatem suam inter nemorosa atque frondosa nec stabunt in sublimitate eorum omnia quae inrigantur aquis quia omnes traditi sunt in mortem ad terram ultimam in medio filiorum hominum ad eos qui descendunt in lacu

英语

to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, neither shoot up their top among the thick boughs, neither their trees stand up in their height, all that drink water: for they are all delivered unto death, to the nether parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,837,183 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認