您搜索了: beato solitudo (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

beato solitudo

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

solitudo

英语

solitude

最后更新: 2014-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

solitudo solis

英语

we rise with the sun, we fall never

最后更新: 2023-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

beata solitudo sofa beatidudo

英语

happy loneliness

最后更新: 2022-04-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

o beata solitudo o sola beatitudo

英语

o blessed solitude, only happiness

最后更新: 2016-02-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sanctus christi animo corpus sado mudo so solitudo

英语

so the mind of the body of christ, the holy pasado mudo

最后更新: 2020-07-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

laetabitur deserta et invia et exultabit solitudo et florebit quasi liliu

英语

the wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cecidit quoque sors filiorum ioseph ab iordane contra hiericho et aquas eius ab oriente solitudo quae ascendit de hiericho ad montana bethe

英语

and the lot of the children of joseph fell from jordan by jericho, unto the water of jericho on the east, to the wilderness that goeth up from jericho throughout mount bethel,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ante faciem eius ignis vorans et post eum exurens flamma quasi hortus voluptatis terra coram eo et post eum solitudo deserti neque est qui effugiat eu

英语

a fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

(1) 11 piirgatorio. (a) la bete natural che mai non sazia , sp non con parqua onde la femminetta sammaritana dimand6 la grazia , ecc. pvrg* xxi. (3) nel 6u0 aspetto tal dentro mi fei , qual 8i fc^ glauco nel gustar drlperba, che ^1 fe** consorto in mar degli altri dei. trasumanar eigorficar per uerba f^on si porta, per& pesenriplo basti a cui esperiieoza grazia serba. pakad. 1. ▼in pbbyaziorb era pre^ente ; qoando coo cerla legge e con certo giro valla va gli abissi , quando suso fermava e fospendeva le fooli delle acque, quando circuiva il siio termiue al mare , e pooeva legge alle apque che noo passassero li suoi confini , quando elli appeodea li foddamenli della terra , cou lui ed io era , disponente tulte le cose, e diieuavami- per ciascun die. progredendo dal centro alia circonferenza , rap- preseotano i cieli i vari gradi della beatitudine celesie , e la scala onde sino airultimo si monta ; de si potrebbe allriinenti il maggiore o minor go- dere dei beati airuman senso bgurare (i)^ simil- inente quelle scienze nelle quali» come dice dante* piu ferventemenle la filosona termina la sua vi- sta 9 sono la scala che all* inlero essere beato della {>resepte vita tie conduce , e i diversi gradi o sa- lite cbe puo la mente nostra della beatitudine fttessa godere. in virtci di queste convenienze fra tesempio e l*esemplace-9-^ per le tre similitudini cbe i cieli, co^e dice dante» hanno colle scienze, massimamente per l*ordine e numero in che si convengono (a) , piacque al poeta figurar nelle (i) cosi parlar conyiensi al vostro ingegno, perocrhe solo da sensato apprende ci6 che fa poscia dmnlellelto degno. per questo la scrittura condescende a tostra facultate , e piedi e tnano attribuisce a die , ed altro intende , ece.

英语

advanced

最后更新: 2016-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,765,645,134 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認