来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
colloquendo imperamus
speech command
最后更新: 2017-04-02
使用频率: 5
质量:
参考:
quae est ista quae ascendit de deserto
qui est-ce qui vient du désert,
最后更新: 2020-02-09
使用频率: 2
质量:
参考:
in deserto betharaba meddin et schach
in the wilderness, beth-arabah, middin, and secacah,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ipse autem secedebat in deserto et oraba
and he withdrew himself into the wilderness, and prayed.
最后更新: 2013-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
profectique de raphidim castrametati sunt in deserto sina
and they departed from rephidim, and pitched in the wilderness of sinai.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ego vox clamantis in deserto: parate viam domini
最后更新: 2023-09-01
使用频率: 1
质量:
参考:
sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina
as the lord commanded moses, so he numbered them in the wilderness of sinai.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
locutus est dominus ad mosen in deserto sinai dicen
and the lord spake unto moses in the wilderness of sinai, saying,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
qui duxit eos per abyssos quasi equum in deserto non inpingente
that led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu
the voice of one crying in the wilderness, prepare ye the way of the lord, make his paths straight.
最后更新: 2013-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
in those days came john the baptist, preaching in the wilderness of judaea,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ait ego vox clamantis in deserto dirigite viam domini sicut dixit esaias prophet
he said, i am the voice of one crying in the wilderness, make straight the way of the lord, as said the prophet esaias.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder
wherefore if they shall say unto you, behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi
behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin
behold, i will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? i will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m
and pharaoh said, i will let you go, that ye may sacrifice to the lord your god in the wilderness; only ye shall not go very far away: intreat for me.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudin
then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
persecutus est autem exercitus chaldeorum regem et adprehenderunt sedeciam in deserto quod est iuxta hiericho et omnis comitatus eius diffugit ab e
but the army of the chaldeans pursued after the king, and overtook zedekiah in the plains of jericho; and all his army was scattered from him.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
haec autem causa est secundae circumcisionis omnis populus qui egressus est ex aegypto generis masculini universi bellatores viri mortui sunt in deserto per longissimos viae circuitu
and this is the cause why joshua did circumcise: all the people that came out of egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of egypt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia ipse inter fratres dividet adducet urentem ventum dominus de deserto ascendentem et siccabit venas eius et desolabit fontem eius et ipse diripiet thesaurum omnis vasis desiderabili
though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the lord shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: