您搜索了: introduxerit (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

introduxerit imber

英语

bring the rain

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit dominu

英语

and thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the lord shall lead thee.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib

英语

and it shall be when the lord shall bring thee into the land of the canaanites, as he sware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba

英语

and it shall come to pass, when the lord thy god hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount gerizim, and the curse upon mount ebal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque introduxerit te dominus deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis abraham isaac et iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificast

英语

and it shall be, when the lord thy god shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to abraham, to isaac, and to jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

英语

and the rest of the acts of hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque te introduxerit dominus in terram chananei et hetthei et amorrei et evei et iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense ist

英语

and it shall be when the lord shall bring thee into the land of the canaanites, and the hittites, and the amorites, and the hivites, and the jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

英语

when the lord thy god shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the hittites, and the girgashites, and the amorites, and the canaanites, and the perizzites, and the hivites, and the jebusites, seven nations greater and mightier than thou;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,934,721,315 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認