您搜索了: magnae estis et praevalebitis (拉丁语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

English

信息

Latin

magnae estis et praevalebitis

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

amici estis et dominam salutatis

英语

最后更新: 2024-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

latine locuti estis et ego nesciebam

英语

you speak latin, and i m ed know it.j h ed. u .. d

最后更新: 2023-09-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ego dixi dii estis et filii excelsi omne

英语

i removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in quibus estis et vos vocati iesu christ

英语

among whom are ye also the called of jesus christ:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et in penuria vos maledicti estis et me vos configitis gens tot

英语

ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

mortui enim estis et vita vestra abscondita est cum christo in de

英语

for ye are dead, and your life is hid with christ in god.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia haec dicit dominus gratis venundati estis et sine argento redimemin

英语

for thus saith the lord, ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixit eis quid turbati estis et cogitationes ascendunt in corda vestr

英语

and he said unto them, why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnes enim vos filii lucis estis et filii diei non sumus noctis neque tenebraru

英语

ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

at illi ad iosue servi inquiunt tui sumus quibus iosue quinam ait estis et unde venisti

英语

and they said unto joshua, we are thy servants. and joshua said unto them, who are ye? and from whence come ye?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et vos inflati estis et non magis luctum habuistis ut tollatur de medio vestrum qui hoc opus feci

英语

and ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

英语

ye shall therefore keep all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither i bring you to dwell therein, spue you not out.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

numquid non visionem cassam vidistis et divinationem mendacem locuti estis et dicitis ait dominus cum ego non sim locutu

英语

have ye not seen a vain vision, and have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, the lord saith it; albeit i have not spoken?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et surrexit ezras sacerdos et dixit ad eos vos transgressi estis et duxistis uxores alienigenas ut adderetis super delictum israhe

英语

and ezra the priest stood up, and said unto them, ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of israel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

英语

hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

英语

and elijah said unto the prophets of baal, choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vos enim imitatores facti estis fratres ecclesiarum dei quae sunt in iudaea in christo iesu quia eadem passi estis et vos a contribulibus vestris sicut et ipsi a iudaei

英语

for ye, brethren, became followers of the churches of god which in judaea are in christ jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the jews:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratikjks ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla

英语

but ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.

最后更新: 2013-02-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu

英语

i have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. i have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of god abideth in you, and ye have overcome the wicked one.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

rescripsit autem eis litteras secundo dicens si mei estis et oboeditis mihi tollite capita filiorum domini vestri et venite ad me hac eadem hora cras in hiezrahel porro filii regis septuaginta viri apud optimates civitatis nutriebantu

英语

then he wrote a letter the second time to them, saying, if ye be mine, and if ye will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to jezreel by to morrow this time. now the king's sons, being seventy persons, were with the great men of the city, which brought them up.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,249,215 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認