来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mulier ecce filius tuus
woman, behold your son!
最后更新: 2023-10-28
使用频率: 3
质量:
mulier ecce filius tuus ecce mater tua
lucifer father of jesus
最后更新: 2023-10-28
使用频率: 6
质量:
mulier, ecce filius tuus. ecce mater tua.
woman, behold, thy son! behold, thy mother!
最后更新: 2022-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
filius tuus
your son
最后更新: 2021-10-30
使用频率: 1
质量:
参考:
christus filius tuus
he, i say, o lucifer, who does not know
最后更新: 2023-10-28
使用频率: 2
质量:
参考:
quid filius tuus facit?
what does your son do?
最后更新: 2023-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
puer quem necavisti filius tuus est.
the boy you killed was your son.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
quot annos filius tuus natus est?
how old is your son?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ille inquam lucifer qui nescit christus filius tuus
i say that lucifer who does not know
最后更新: 2022-04-23
使用频率: 1
质量:
参考:
dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul
and one told jacob, and said, behold, thy son joseph cometh unto thee: and israel strengthened himself, and sat upon the bed.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et iam non sum dignus vocari filius tuus fac me sicut unum de mercennariis tui
and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
flammas eius lúcifer matutínus invéniat, ille inquam, lucifer, qui nescit, christus filius tuus
the morning come the flames of his star:
最后更新: 2018-04-19
使用频率: 1
质量:
参考:
sed postquam filius tuus hic qui devoravit substantiam suam cum meretricibus venit occidisti illi vitulum saginatu
but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sed non tu aedificabis domum verum filius tuus qui egredietur de lumbis tuis ipse aedificabit domum nomini me
notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son which shall come forth out of thy loins, he shall build the house for my name.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg
and the other woman said, nay; but the living is my son, and the dead is thy son. and this said, no; but the dead is thy son, and the living is my son. thus they spake before the king.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
cum interrogaverit te filius tuus cras dicens quid sibi volunt testimonia haec et caerimoniae atque iudicia quae praecepit dominus deus noster nobi
and when thy son asketh thee in time to come, saying, what mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the lord our god hath commanded you?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi
even as i sware unto thee by the lord god of israel, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will i certainly do this day.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et epulaberis in festivitate tua tu et filius tuus et filia et servus tuus et ancilla levites quoque et advena et pupillus ac vidua qui intra portas tuas sun
and thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
septimo autem die sabbati domini dei tui non facies omne opus tu et filius tuus et filia tua servus tuus et ancilla tua iumentum tuum et advena qui est intra portas tua
but the seventh day is the sabbath of the lord thy god: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
misit autem ahaz nuntios ad theglathfalassar regem assyriorum dicens servus tuus et filius tuus ego sum ascende et salvum me fac de manu regis syriae et de manu regis israhel qui consurrexerunt adversum m
so ahaz sent messengers to tiglath-pileser king of assyria, saying, i am thy servant and thy son: come up, and save me out of the hand of the king of syria, and out of the hand of the king of israel, which rise up against me.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: