来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
veni et vedi
christus, verus thesaurus est
最后更新: 2021-01-02
使用频率: 1
质量:
参考:
veni, et vidi
最后更新: 2024-02-03
使用频率: 1
质量:
参考:
veni et mori
i came, i saw, i died
最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
veni, et vincere
vendo et vincere
最后更新: 2021-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
veni: et habitabat
i came, i did live
最后更新: 2020-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
"veni et vide", dixit philippus.
"come and see", said philip.
最后更新: 2023-02-26
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
et ei qui vult tecum ducere in uxorem ducere
tu ne veux pas
最后更新: 2021-07-13
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei
and balak said unto balaam, come, i pray thee, i will bring thee unto another place; peradventure it will please god that thou mayest curse me them from thence.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dicens ecce populus qui egressus est de aegypto operuit superficiem terrae veni et maledic ei si quo modo possim pugnans abicere eu
behold, there is a people come out of egypt, which covereth the face of the earth: come now, curse me them; peradventure i shall be able to overcome them, and drive them out.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu
and if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid
and nathanael said unto him, can there any good thing come out of nazareth? philip saith unto him, come and see.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
iasone igitur nocte ex urbe ducto postero die ad regem venerunt et ei nuntiaverunt puerum mortuum esse
therefore, at night, they took jason out of the city and, when they had returned on the following day to the king they announced to him that the boy was dead.
最后更新: 2019-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus domini nostri iesu christi et ei quae secundum pietatem est doctrina
if any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our lord jesus christ, and to the doctrine which is according to godliness;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati
and the spirit and the bride say, come. and let him that heareth say, come. and let him that is athirst come. and whosoever will, let him take the water of life freely.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
videns vidi adflictionem populi mei qui est in aegypto et gemitum eorum audivi et descendi liberare eos et nunc veni et mittam te in aegyptu
i have seen, i have seen the affliction of my people which is in egypt, and i have heard their groaning, and am come down to deliver them. and now come, i will send thee into egypt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
respondit iesus et dixit eis et si ego testimonium perhibeo de me ipso verum est testimonium meum quia scio unde veni et quo vado vos autem nescitis unde venio aut quo vad
jesus answered and said unto them, though i bear record of myself, yet my record is true: for i know whence i came, and whither i go; but ye cannot tell whence i come, and whither i go.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et accidit quadam die ut diceret ionathan filius saul ad adulescentem armigerum suum veni et transeamus ad stationem philisthim quae est trans locum illum patri autem suo hoc ipsum non indicavi
now it came to pass upon a day, that jonathan the son of saul said unto the young man that bare his armour, come, and let us go over to the philistines' garrison, that is on the other side. but he told not his father.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi
then said he also to him that bade him, when thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nunc ergo ecce solvi te hodie de catenis quae sunt in manibus tuis si placet tibi ut venias mecum in babylonem veni et ponam oculos meos super te si autem displicet tibi venire mecum in babylonem reside ecce omnis terra in conspectu tuo quod elegeris et quo placuerit tibi ut vadas illuc perg
and now, behold, i loose thee this day from the chains which were upon thine hand. if it seem good unto thee to come with me into babylon, come; and i will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et noli tardare, relaxa facinora plebi tuae, et revoca dispersos, in terram tuam. excita domine potentiam tuam, domine potentiam tuam et veni, et veni,ut salvos nos facias
out and make no tarrying loosen the bonds of thy people, and call back the exiles, to the land of your hand. stir up your power, o, o power, and come and come and rescue us
最后更新: 2020-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: