您搜索了: venite post me (拉丁语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

英语

信息

拉丁语

venite post me

英语

最后更新: 2023-07-03
使用频率: 1
质量:

拉丁语

vade post me satana.

英语

hear my father

最后更新: 2020-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

relinquo post me praeterita

英语

i leave the past behind me

最后更新: 2020-03-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait illis venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

英语

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit eis iesus venite post me et faciam vos fieri piscatores hominu

英语

and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vade post me santana, exaudi, domine patri

英语

hear father

最后更新: 2020-01-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vola post me specta me fac sicut , facio

英语

最后更新: 2023-05-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sic exarsisti post me, et sciat omnia et bibendum?

英语

even so hotly pursued after me, and he doth know all things, and to drink in?

最后更新: 2018-08-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

"vola post me; specta me; fac sicut facio!"

英语

"fly behind me; look at me; do as i do!"

最后更新: 2022-06-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

英语

and whosoever doth not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era

英语

this is he of whom i said, after me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

relinquo post me praeterita. claudendo portas. spargant in infortunii me vitae meae.

英语

at the end of the day. closing of the gates. spattered in the most unkind to me, of my life.

最后更新: 2019-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

英语

and preached, saying, there cometh one mightier than i after me, the latchet of whose shoes i am not worthy to stoop down and unloose.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui conversus dixit petro vade post me satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae dei sunt sed ea quae hominu

英语

but he turned, and said unto peter, get thee behind me, satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of god, but those that be of men.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu

英语

i have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. woe unto thee, o jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver

英语

and as john fulfilled his course, he said, whom think ye that i am? i am not he. but, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet i am not worthy to loose.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego autem dixi quomodo ponam te in filiis et tribuam tibi terram desiderabilem hereditatem praeclaram exercituum gentium et dixi patrem vocabis me et post me ingredi non cessabi

英语

but i said, how shall i put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and i said, thou shalt call me, my father; and shalt not turn away from me.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

英语

i indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than i, whose shoes i am not worthy to bear: he shall baptize you with the holy ghost, and with fire:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vade et ingredere ad regem david et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit adonia

英语

go and get thee in unto king david, and say unto him, didst not thou, my lord, o king, swear unto thine handmaid, saying, assuredly solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth adonijah reign?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui post me venturus est, cuius ego non sum dignus, ut solvam eius corrigiam calceamenti”. john 1.27

英语

he it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet i am not worthy to unloose. john 1.27

最后更新: 2015-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,747,136,984 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認